Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Курсовая работаЭкономика предприятия
Готовая работа №76157 от пользователя Успенская Ирина
book

Цветовые номинации предметов повседневного спроса (на материале французского и английского языковXX-XXIвеков

345 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

Введение 2
Глава 1. Теоретические предпосылки исследования цвета в языковой среде .4
1.1. Понятие «цветовая картина мира»………...……………………………………..4
1.2. Функции и значения цвета ………………………...……………………………..7
1.3. Лингвистические аспекты цвета………………………………………………..10
Вывод по первой главе 12
Глава 2. …………………………………………………………………………..…….…….13
2.1. Метафорические обозначения цвета ……………………..……………………13
2.2. Концепты цвета во французском, английском и русском языках...……………………………………………………………………………….........16
2.3. Использование цветов во фразеологизмах…………………………………….18

Вывод по второй главе……………………………………………………………………...20
Заключение…………………………………………………………………………………...21
Список литературы…………………………………………………………………………23
Приложения……………………………………………………………………………….…24

Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

Исторически, цвет использовался в качестве простого связывающегося средства между объектами, а в последнее время – в качестве системы языкового характера. При определении смысла и значения цвета всегда учитывались конкретные исторические условия. Сначала человек почувствовал, что горящие и нагретые предметы краснеют, далекие предметы в воздушном пространстве голубеют, а позже человек понял, что из всех цветов синий «самый далекий», а красный «самый теплый». Становление цветовой знаковой системы протекало неразрывно с развитием художественной литературы в рамках образно-поэтической картины мира, поэтому проанализировать и понять символическое значение цвета вне контекста общечеловеческой культуры и истории невозможно. Человек воспринимает информацию о цвете на основе своего опыта, культуры и образования в условиях жизни людей отдельной страны или региона.
Цвет может иметь коммуникативное значение, определяющее связь между элементами и предметами природы. При этом цвет передает определенное специфическое чувство и вызывает соответствующие эмоции. Любое эмоциональное состояние может быть активизировано, т.е. возбуждено, дополнено, подчеркнуто или компенсировано соответствующими цветовыми сочетаниями. При характеристике связи между цветом и эмоцией обычно отмечают такую особенность: «цвет вызывает эмоции, а не наоборот», поэтому цвета должны храниться в памяти точно в той же форме, как мы их видим. Цвет воспринимается естественно, поэтому такие выразительные характеристики, как теплый красный, холодный голубой, близкий желтый, далекий синий, легкий белый, тяжелый черный, со временем приобретают устойчивые ассоциации. Так, например, в искусстве выразительная цветовая форма создает впечатление, а знак конкретизирует его и направляет в определенное русло. Выразительность, например, красного цвета имеет двоякое значение – добра и зла, тепла и жжения, силы и насилия, страсти и кровавой воинственности. Знак сосредотачивает наши чувства на конкретном явлении.

Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

Глава 1. Теоретические предпосылки исследования цвета в языковой среде.
1.1. Понятие «цветовая картина мира»
Первое упоминание о построения картины мира принадлежит Анаксимандриту, ученику основателя греческой науки Фалеса из Милета (624–547 гг. до н. э.). Каждый из них старался описать мир таким, каким ему он казался. Однако, опираясь на чувственный опыт, находясь в плену собственных чувств и эмоций и собственного языка, они не могли сформировать адекватные научные знания о мире. Они познавали действительность не с научной точки зрения, а по наитию. У каждого человека сформирована наивная картина мира, его представление о том, каким образом все происходит, в каких взаимоотношениях все находится, как все выглядит.
Мы познаем мир чувственно, а также с помощью информации, которую нам сообщают другие люди в процессе устного общения (например, в процессе коммуникации) или опосредовано (через литературу: учебники, энциклопедии), т.е. язык помогает нам познавать мир.
Соответственно сам язык влияет на наше познание: наивная картина мира складывается под действием языка, который отражает действительность. Одну и ту же объективную ситуацию носители разных языков вербализируют и осмысляют по-разному в соответствии с языковой картиной мира.
Термин «языковая картина мира» используется в лингвистике. Одним из первых лингвистов, обративших внимание на содержание таких тем, как язык и мышление, является В. фон Гумбольд, немецкий филолог. По его мнению, мышление имеет прямое значение от каждого конкретного языка. Филолог утверждал, что язык формирует мысль, а значит он не только средство общения, а еще и выражение мыслей и мировоззрения носителя языка. [Гумбольд, 1985] В. фон Гумбольдт рассматривал мир как систему единого целого, пронизанную связями отдельных явлений.

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

1. Алымова Е.Н. Ассоциативная лингвоцветовая картина мира // Вестник СанктПетербургского университета. 2007. Вып.2 С. 74–76.
2. Апресян Ю. Д. Избранные труды. 2-е изд-е, испр. и доп. М.: Школа «Языка русской культуры»; Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 1995. Т. 1. Лексическая семантика. 472 с.
3. Белов А.И. Цветовые этноэйдемы как объект этнопсихолингвистики // Этнопсихолингвистика. М: Наука, 1988. С. 49-58
4. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. Москва : Русские словари, 1996. 416 с.
5. Витгенштейн Л. Логико-философский трактат – Москва : Изд-во иностр. лит., 1958, c.133
6. Вольская Н. П. Сравнительный анализ концепта «цвет» в русской и английской языковых картинах мира (на примере колоратива «красный»), 2016, С. 99–103.
7. Кунин А. В. Англо-русский фразеологический словарь. Москва : Русский язык – Медиа, 2004. 512 с.
8. Ларионова Ю. А. Фразеологический словарь современного русского языка. Москва : Аделант, 2014. 512 с.
9. Литвинов П. П. Англо-русский фразеологический словарь с тематической классификацией: продвинутый английский – через фразеологию. Москва : Яхонт, 2000. 446 с.
10. Мартьянова Н. А. «Символическое» цветообозначений в русской лингвокультуре // Филология и человек. 2013. № 4. С. 56–67.

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных