Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
СтатьяРазное
Готовая работа №153964 от пользователя А. Ксения Романовна
book

РУССКО-БЕЛОРУССКО-УКРАИНСКО-РУСИНСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ БИБЛЕЙСКИХ ЕДИНИЦ: БИБЛЕЙСКИЕ ТЕКСТЫ И СОВРЕМЕННЫЙ ДИСКУРС

345 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

Готовая работа не предполагает план (Содержание)

Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

Готовая работа не предполагает вступление

Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

В российском языкознании сопоставительная лексикология направлена на изучение заимствований слов, их образование, на географическую, социальную и функциональную особенности, а вот схожесть и различие восточнославянских языков осложняется, по мнению А.Е. Кибрика, близкородственным характером и релевантностью слов и выражений [Кибрик, 1993]. Впервые по повелению императрицы Екатерины II был издан словарь «Сравнительные словари вс?хъ языковъ и нар?чій, собранные десницею всевысочайшей особы» (1787 г.,1789 г.), составителем которого стал Пётр Семён Паллас [Паллас, 1787]. Источниками словаря выбраны рукописные словари, собранные царицей и самим автором, беседы с представителями той или иной национальности. Принцип построения – ценностно-тематический (первое слово – Бог, второе – небо, далее – отец, мать, сын. Первая тематическая группа «Семья», вторая – «Части человеческого тела и пр.). Сам Паллас писал, что словарь создан для будущих исследователей 285 русских слов и других славянских параллелей.
Одним из новых направлений сопоставительного описания славянских и неславянских языков стало создание словарей библейских выражений. Лексикографическая интерпретация лексики и фразеологии Библии, отражённой современными литературными языками, – одна из актуальных научных и дидактических проблем. Не случайно современными лексикографами выдвигается и разрабатывается идея создания «Европейского словаря библеизмов», который «мог бы показать европейское наследие Библии во всём его многообразии, вписываясь в дискуссии о соотношении уникального и универсального во фразеологии европейских языков» [Хлебда, Иванов, Мокиенко, 2016, с. 188-191]. Опыт составления словарей показывает, что часть общего корпуса библеизмов в европейских языках образована не с помощью прямого воспроизводства соответствующего афоризма или фразы, а самостоятельной комбинацией слов, образов или сюжетов из Библии. В ряду таких оборотов встречаются различные структурные и семантические образования.

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

1. Библия [Острожская Библия]. – Острог: Изд. Ивана Федорова, 1581. – 628 л.
2. Біблія або Книги Святого Письма Старого і Нового Завітів / пер. Івана Огієнка. – Київ, 2004.
3. Бокун А. Гісторыя перакладу Бібліі на беларускую мову / / Лукаш Дзекуць-Малей i беларускія пераклады Бібліі: зб. матэрыял, арт. я дак. – Брэст: Альтэрнатыва, 2011. – С.17-35.
4. БРБУРС 2026 – Никитина Т.Г., Мокиенко В.М., Игнатьева Н.Д., Лонкин С.А., Шкуран О.В. Большой русско-белорусско-украинско-русинский словарь библеизмов. – СПб.: СПбГУ, 2026. – 639 с.
5. ГРАК – Генеральний регіонально анотований корпус української мови [Электронный ресурс]: https://uacorpus.org (дата обращения: 24.12.25).
6. Керча И. Русинско-русский словарь. Ужгород: ПолиПринт, 2007. Т.1. 608 с. Т.2. 608 с.
7. Кибрик А.Е. Родственные языки как объект типологии // Типологические и сопоставительные методы в славянском языкознании / под ред. Т.Н. Молошной. – М.: Институт славяноведения и балканистики, 1993. – С.16-25.
8. Ломакина О.В., Мокиенко В.М. Познавательный потенциал русинских паремий на фоне русского и украинского языков // Русин, 2016. – № 3 (45). – С.120-128.
9. Мокиенко В.М., Лилич Г.А., Трофимкина О.И. Толковый словарь библейских выражений и слов: ок. 2000 единиц. – М.: АСТ: Астрель, 2010. – 639 с.
10. Муреня Г.В. Краткий исторический обзор переводов Священного Писания на белорусский язык // Санкт-Петербургская духовная академия, 2017. URL: http://spbda.ru/publications/gleb-murenya-kratkiy-istoricheskiy-obzor-perevodov-svyaschennogopisaniya-na-belorusskiy-yazyk/ (дата обращения: 15.09.2025).

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных