ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ
Определение и основные особенности старомосковского произношения
Старомосковское произношение - это специфический диалект или акцент, который характерен для старых московских жителей или для русского языка в древние времена. Оно отличается от современного литературного произношения и может иметь свои особенности в звуковом и интонационном аспектах. История происхождения старомосковского произношения начинается в XVII веке, когда Москва становится центром Русского государства и столицей России. В это время формируется особый диалект, который становится основой старомосковского произношения. Одним из главных факторов, влияющих на формирование старомосковского произношения, является влияние церковнославянского языка. Русская православная церковь, которая находится в Москве, использует церковнославянский язык в своих богослужениях, что оказывает значительное влияние на произношение москвичей. Кроме того, старомосковское произношение отличается от других произношений рядом особенностей. Например, в старомосковском произношении “о” и “а” звучат одинаково в безударных слогах, а “е” и “э” также не различаются. Окал Иван Грозный и его окружение, очевидно, окало и старое боярство (Хованские, Мстиславские, Одоевские). В Москве среди населения, пришедшего с юга и востока, было распространено и акающее произношение, которое постепенно укрепилось и к 18 веке стало господствующим. Михаил Васильевич Ломоносов, сам помор-северянин, писал в "Российской грамматике" (1755): "Московское наречие не токмо для важности столичного города, но и для своей отменной красоты прочим справедливо предпочитается, а особливо выговор буквы о без ударения, как а, много приятнее...". В 18 веке существовало две нормы произношения: одна - при чтении книг, стихов и так далее, другая - свойственная разговорной речи. О неоднородности Московского произношения того времени писал Ломоносов: "Сие произношение больше употребительно в обыкновенных разговорах, а в чтении книг и в предложении речей изустных к точному выговору букв склоняется". Проникновение в русский язык иноязычных элементов (особенно начиная с 18 в.) сделало произношение еще более неоднородным. Вокруг вопросов о произношении разгорелись споры - о различении звуковых качеств букв е и , о произношении буквы г как [г] и как [?] и др. Откликаясь на полемику, Ломоносов написал стихотворение "Бугристы берега...", во всех словах которого была буква г, и обратился к читателям: "Скажи, где быть тут га и где стоять глаголю". В 19 веке произносительные нормы литературного языка уже полностью определяются живой московской речью. Эти нормы характеризуются аканьем, произношением е после мягких согласных перед твердыми на месте под ударением, произношением г взрывного и рядом других черт. К концу 19 века в Московском произношении стали образцовыми некоторые черты, время существования которых названо "старомосковским произношением": произношение слов с р мягким, например, пе[р']вый, четве[р']г, ве[р']х. Произношение возвратного суффикса -сь, -ся в глаголах прош. времени и в повелительном наклонении как с твердое (вопреки орфографии) и другие.
Весь текст будет доступен после покупки