Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Дипломная работаРазное
Готовая работа №142325 от пользователя Кравцов Леонид
book

Национально-культурная специфика наименований традиционных русских подвижных игр

1 670 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

Введение 3
Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЙ СПЕЦИФИКИ НАИМЕНОВАНИЙ ТРАДИЦИОННЫХ РУССКИХ ПОДВИЖНЫХ ИГР 6
1.1 ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ КАК ОТРАСЛЬ СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКИ 6
1.2 НАИМЕНОВАНИЯ ТРАДИЦИОННЫХ РУССКИХ ПОДВИЖНЫХ ИГР КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОГО АНАЛИЗА 19
Выводы по первой главе 26
Глава 2. ПРАКТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЙ СПЕЦИФИКИ НАИМЕНОВАНИЙ ТРАДИЦИОННЫХ РУССКИХ ПОДВИЖНЫХ ИГР 28
2.1 ЭТИМОЛОГИЯ НАИМЕНОВАНИЙ ТРАДИЦИОННЫХ РУССКИХ ПОДВИЖНЫХ ИГР 28
2.2 ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ НАИМЕНОВАНИЙ ТРАДИЦИОННЫХ РУССКИХ ПОДВИЖНЫХ ИГР 42
Вывод по второй главе 56
Заключение 58
Список использованной литературы 61
Приложение 66



Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

Традиционные русские подвижные игры занимают особое место в национальной культуре, отражая исторические, социальные и культурные особенности народа. Эти игры формировались веками, передаваясь из поколения в поколение, и являются неотъемлемой частью русского фольклора. Они служат не только средством развлечения и физического развития, но также выполняют важную роль в воспитании детей, формировании их мировоззрения и нравственных ценностей.
Наименования традиционных русских подвижных игр представляют собой уникальный лингвистический феномен, который отражает культурно-исторические процессы, происходившие на территории России. Эти названия часто содержат отсылки к мифологии, быту, природным явлениям и другим аспектам жизни народа. Изучение национально-культурной специфики наименований позволяет глубже понять корни и значение этих игр, а также выявить общие закономерности и особенности их формирования.
В современной русской филологической фольклористике ведущим направлением является семантический анализ отдельных игр, реконструкция мифологических значений, представленные работами Т.А. Бернштам, К.А. Богданова, В.В. Иванова, Л.М. Ивлевой, С.М. Лойтер, И.А. Морозова, Д.А. Несанелиса, В.Н. Топорова, М.П. Чередниковой и др. в этой области. Но интерпретация символики не может подменять и исчерпывать собой изучение. Более того, семантическому анализу должно предшествовать подробное описание явления, его четкое определение.

Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЙ СПЕЦИФИКИ НАИМЕНОВАНИЙ ТРАДИЦИОННЫХ РУССКИХ ПОДВИЖНЫХ ИГР
1.1 ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ КАК ОТРАСЛЬ СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКИ

Проблема, которая касается взаимоотношения понятий «культура» и «язык», интересовала многих известных лингвистов. До сих пор ученые не могут прийти к общему мнению относительно четких определений двух данных понятий. Известно и понятно то, что этими понятиями занимается лингвокультурология.
Сформировалась лингвокультурология относительно не так давно, в конце XX века, благодаря работам таких успешных лингвистов как: В.Н. Телия, Ю.С.Степанов, В.А. Маслова, С.Г. Воркачев, В.И.Карасик и других ученых. Общепринятым определением ее исследования считается изучение языка в неразрывной связи с культурой, но вот категорийный аппарат еще только создается.
Для рассмотрения лингвокультурологии как науку, необходимо сначала изучить два ее ключевых понятия - «язык» и «культура».
Один из великих немецких ученых Вильгельм Гумбольдт считал, что язык - это объединенная духовная энергия народов, чудесным образом запечатленная в определенных звуках, в этом облике и через взаимосвязь своих звуков понятная всем говорящим и возбуждающая в них одинаковую энергию [Гумбольдт, 1985]. Даже уже в этом определении можно проследить связь языка и культуры.

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

1. Аскольдов, С.А. Концепт и слово// Русская словесность. От теории словесности к структуре текста: Антология/ Под общ. Ред. В.П. Нерознака. - М.: Academia, 1997.
2. Васильев, Г.М. Национально-культурная специфика семантических неологизмов: лингвокультурологические основы описания. СПб, 2001.
3. Воркачев, С. Г. Концепт счастья в русском языковом сознании: опыт лингвокультурологического анализа. Краснодар, 2002.
4. Воробьев, В.В. Зачем это делать? К вопросу лингвокультурологической мотивации [Текст] / В.В. Воробьев // Вестн. МАПРЯЛ. – М., 2013. С. 45-50.
5. Воробьев, В.В. Лингвокультурология (теория и методы) [Текст] / В.В. Воробьев. Москва: Изд-во РУДН, 1997 – 331 с.
6. Госстандарт полного общего образования по иностранному языку [Текст]. Москва: Просвещение, 2014. – 96 с.
7. Гумбольдт В. Язык и философия культуры. М., 1985.
8. Дигина, О.Л. Влияние лингвокультурологического подхода на формирование межкультурной коммуникации в обучении иностранному языку/ О.Л. Дигина // Lingua mobilis. Челябинск: Издательство «Энциклопедия» – 2009. – № 4 (18). – С. 99-105.
9. Журомская Л. И., Майборода С. В.Видеокурс: Описание личности и события / Л.И.Журомская, С.В. Майборода, 2-е изд. – Симферополь, 2005. – 95 с.
10. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Монография. Волгоград: Перемена, 2002.
11. Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса [Текст] / Пер. с фр и португ.; общ . ред . и вступ . ст . П . Серио; предисл. Ю.С. Степанова. – Москва: Прогресс, 1999. – 416 с.

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных