Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Курсовая работаЯзыкознание и филология
Готовая работа №10326 от пользователя Чистякова Наталья
book

Современные тенденции использования притяжательного падежа в современном английском языке

390 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

Введение 3
Глава I. Категория падежа в английском языке 5
1.1 Падежная система английского языка 5
1.2 Особенности употребления притяжательного падежа в английском языке 11
Выводы к Главе 1 15
Глава II. Способы перевода притяжательных форм на русский язык (на материале произведения Дж.Голсуорси «The Forsyte Saga») 16
2.1 Значения притяжательности в английском языке 16
2.2 Передача на русский язык значений притяжательности 19
Выводы к Главе II 23
Общие выводы 24
Список источников 27


Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

Данная работа посвящена изучению особенностей перевода английских слов / фраз в притяжательном падеже.
Объект исследования – падежная система английского языка.
Предмет исследования – особенности перевода притяжательного падежа с английского на русский язык.
Задачами исследования являются:
1) дать адекватное и системное описание особенностей падежной системы английского языка;
2) проанализировать различные направления и толкования этих особенностей;
3) систематизировать особенности употребления и функции (значения) притяжательного падежа в английском языке;
4) детально проработать проблему передачи значения английского притяжательного падежа на русский язык.
Актуальность выбранной темы объясняется тем, что, несмотря на достаточно глубокую разработанность, падежная система в английском языке является предметом «жарких» лингвистических споров на протяжении многих лет: до сих пор не установлено единого «стандарта» определения, рамок, характеристик, классификации и функций падежной системы английского языка.
Обзор теоретического материала по заданной теме позволил вывести общие сведения по теме. А именно, в современном английском языке традиционно выделяют два падежа: общий падеж (без специальных окончаний) и притяжательный падеж.
Общий падеж выражает отношения, которые в русском язы¬ке передаются именительным падежом (кто? что?), винительным падежом (кото? что?) и дательным падежом (кому? чему?).
Очерчивая основные характеристики притяжательного падежа, было выяснено, что английский при¬тяжательный падеж указывает на при-надлежность одного предмета другому. Тое есть, притяжательный падеж в английском языке подра¬зумевает владение лицом или предметом. Сначала называется владелец лица или предмета, а потом то, то ему принадлежит. Притяжательный падеж существительных в единственном числе обозначается знаком апостроф и буквой s (-’s). Также было определено, что в современном английском языке кате¬гория притяжательного падежа выделяет общие смысловые и формальные свойства во многих именах существительных. Одна¬ко английский притяжательный падеж непо¬хож на русский как по значению, так и по форме.
Материалом для практического исследования послужили отрывки из произведения Дж.Голсуорси «The Forsyte Saga» .
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что его результаты вносят определённый вклад в изучение английской грамматики в сопоставлении с русской, что позволяет избежать интерференции.
Практическая ценность работы состоит в том, что ее результаты могут использоваться при составлении курсов по общему языкознанию, лексикологии и теоретической, а также практической грамматике; при составлении комментариев к справочникам по грамматике и лексикологии; при проведении дальнейших исследовательских работ.



Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

Глава I. Категория падежа в английском языке
1.1 Падежная система английского языка
Падеж – это форма имени, выражающая отношение данного имени к другим словам в словосочетании или предложении. Падеж представляет собой единство формы и значения.
Исходя из (традиционного для отечественной теории английской грамматики) положения, что падеж – это морфологическая категория, передающая отношения имени в предложении, лингвисты, такие как, например, И.П.Иванова, Г.Н.Воронцова, Дж.Гильбертсон, утверждают, что те или иные отношения, передаваемые падежом, должны передаваться формой самого имени; а все другие средства, не заключенные в форме имени (предлоги, порядок слов), не являются морфологическими и поэтому не могут рассматриваться как формы падежа. Следовательно, лишь в тех языках, в которых существуют формы словоизменения (типа русского стол, стола, столу) и могут существовать падежи .
Отсюда Иванова делает вывод о существовании в английской морфологии только 2 падежей:
1) общего (Common Case) – характеризующийся нулевой флективностью (child, boy, girl, student), то есть без формальных маркеров; и
2) родительного, или притяжательного (Possessive Case) – маркированного флексией ‘s (child’s, boy’s, girl’s, student’s).

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

1. «Историческая типология славянских языков: Фонетика, словообразование, лексика и фразеология» / Под ред. А.С. Мельничука. Киев: Научная мысль, 1986
2. «Лекции по языкознанию.» / Сост., Г.Н. Мерцалова. – Тула: Тульский государственный педагогический университет им Л.Н. Толстого, 2010
3. «Теория функциональной грамматики. Локативность. Бытийность. Посессивность. Обусловленность» / A.B. Бондарко, М.Д. Воейкова, В.Г. Гак и др.; Под ред. A.B. Бондарко. - СПб.: Наука, 1996
4. Воронцова Г.Н. Очерки по грамматике английского языка. - М.: Изд-во литературы на иностранных языках, 1960
5. Иванова И. П., Бурлакова В. В., Почепцов Г. Г. Теоретическая грамматика современного английского языка: Учебник./ — М.: Высш. школа, 1981
6. Копров В.Ю. Выражение отношений обладания и принадлежности в современном русском языке. Методическая разработка для занятий по грамматике с иностранными учащимися / В.Ю. Копров. - Воронеж: ВГУ, 1983

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных