Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Дипломная работаПраво и юриспруденция
Готовая работа №3163 от пользователя Boris_Kungin
book

Язык и структура международных договоров в области незаконного оборота оружием (на материале английского языка)

650 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

ВВЕДЕНИЕ 3
Глава 1. Понятие концептуальной теории (концепта) в современной лингвистике 6
1.1.Концепт и его структура в описании современных лингвистов 6
1.2 Применение теории семантических полей в современной лингвистике 13
Глава 2. Семантический анализ юридической терминологии в Английском языке области незаконного оборота оружием 20
2.1. Особенности терминов, обозначающих оружие 20
2.2 Особенности терминов, обозначающих огнестрельное оружие и его классификацию 21
2.3. Особенности терминов, обозначающих боеприпасы 26
2.4. Особенности терминов, обозначающих оружие массового поражения 29
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 34
Список литературы: 36





Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

Прогресс способствуют появлению специальных слов для обозначения новых объектов, явлений и процессов. Терминология – это «совокупность слов и словосочетаний, употребляющихся в языкознании для выражения специальных понятий и для названия типичных объектов данной научной области» (Лингвистический энциклопедический словарь). Терминология включает в себя собственно термины и своеобразные сочетания слов и их эквивалентов, которые приводят к образованию составных.
Одной из важнейших потребностей современного права является оборот оружия. Актуальность данного исследования определяется необходимостью изучения терминологии в сфере оборота оружием. Терминология играет важную роль в передаче знаний, опыта и обмене научно-технической информацией. Практически ни одна область человеческой деятельности не обходится без специальной лексики.
Актуальность изучения профессиональной лексики, в том числе и терминологии оборота оружием, обусловлена тем, что данные языковые единицы «обслуживают» важную сферу деятельности современного права, постоянно пополняются новыми элементами, взаимодействуют с ранее освоенными и постепенно проникают в лексику русского языка. Важность такой сферы деятельности, как оборот оружия, связана с тем, что проблема оборота оружием становится все более сложной. Изучение терминов, имеющих иноязычное происхождение, вызывает интерес в ходе языковой подготовки студентов переводчиков и мотивирует к изучению профессионального русского языка.
Объектом данного исследования является терминология оружия, функционирующая в текстах современных российских и английских международных договоров, их сопоставление.
Предметом исследования являются семантические свойства терминов оборота оружием.
Цель выпускной квалификационной работы – комплексное сопоставительное описание терминологии профессиональной сферы «оборот оружия» в международных договорах русского и английского языков: типология терминов, терминообразование, мотивированность.
Для достижения заявленной цели предлагается выполнение комплекса задач:
1. рассмотреть понятие концептуальной теории в современной лингвистике;
2. изучить понятие концепта и его структуру;
3. рассмотреть теорию семантических полей в современной лингвистике;
4. описать термины и терминологическую лексику, как особые лексические единицы оборота оружия;
5. сделать семантический анализ юридической терминологии в сфере оборота оружием.
Методы и приемы исследования соответствуют цели и задачам данного исследования.
Методологическую базу исследования составляют принципы системного подхода к лексическому материалу, реализуемые применением описательного и сравнительно-сопоставительного методов, в рамках которых применены общенаучные приемы непосредственного наблюдения, систематизации, классификации, обобщения, интерпретации, доказательства, количественного анализа; в работе использованы лингвистические приемы контекстного, компонентного, дистрибутивного, словообразовательного, этимологического анализов; отбор фактического материала, положенного в основу исследования, произведен приемом сплошной выборки из международных договоров.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что отмеченные сходства и различия терминосистемы оборота оружия в русском языке и в английском языке позволили определить особенности специальной лексики данной сферы деятельности в названных языках, что вносит вклад в развитие компаративной лингвистики, в частности – в сравнительно-языковое терминоведение.
Практическая ценность данного исследования заключается в возможности использования выводов и материалов работы: во-первых, в переводческой деятельности для перевода текстов в сферы оборота оружия; во-вторых, в процессе преподавания учебных курсов по теории и практике перевода, при изучении терминологии оборота оружием; в-третьих, в возможности использования материалов исследования в лексикографической практике для создания двуязычного словаря терминов оборота оружием.
Структурно данная работа состоит из ведения, теоретической и практической глав, заключения, списка использованной литературы и источников. Во введении представляется тема, ее актуальность, определяются цель и задачи, объект, предмет исследования, описывается структура работы. В основной части работы излагаются основные теоретические положения работы, определяются важнейшие понятия, принятые в выпускной квалификационной работе, в частности понятие семантического поля, концепта и его структуры, делается обзор возможных классификаций терминов и др. В заключении подводятся основные итоги исследования в соответствии с поставленными целью и задачами.




Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

Глава 1. Понятие концептуальной теории (концепта) в современной лингвистике
1.1. Концепт и его структура в описании современных лингвистов
Перед началом рассмотрения концепта и его структуры, надо понять, что из себя представляет понятие концепта.
Термин «концепт» в современной лингвистике так и не получил общепринятого определения, в этой связи интерпретируется различно, зависит от научной школы, личных предпочтений ученого. Концептом принято называть «оперативную, содержательную единицу ментального лексикона, памяти, концептуальной системы, языка мозга, всей картины мира, отраженной в психике индивида» ; «основную ячейку культуры в ментальном мире человека» ; «условную исследовательскую единицу, направленную на комплексное изучение сознания, языка, культуры» ; «единицу коллективного сознания, отправляющую к высшим духовным ценностям, имеющую языковое выражение и отмеченную этнокультурной спецификой»; «некоторые скрытые в тексте «заместители», подстановки значений, «потенции» значений, облегчающие коммуникацию, тесно связанные с людьми, их культурным, национальным, профессиональным, возрастным, прочим опытом». Анализируя приведенные определения моем сказать, что концепт является «зонтиковым» термином с такими инвариантными признаками, как: языковое выражение, ментальная природа, социокультурная обусловленность. Наиболее точно передающим сущность концепта определением является: концепт – это единица коллективного сознания, отправляющую к духовным высшим ценностям, имеющую языковое выражение и отмеченную этнокультурной спецификой.

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

Список использованных словарей
1. Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. В. Н. Ярцевой. М., 1990. С. 384.
2. Словарь Академик. – Режим доступа: http://d?c.academ?c.ru/. (дата обращения: 19.05.2022).
3. Словарь Мультитран. – Режим доступа: https://www.multitran.com/ (дата обращения: 19.05.2022).
4. Collins English Dictionary, 8th Edition. Harper Collins Publishers, 2006. – 260 р.
5. Edvard, G. New Webster's Dictionary of the English Language, coll. ed. / G. Edvard, Dana Finnegan, F. Kellerman. – 5-th rep. – India, Delhi : «Surjeet Publicat», 1989. – 1824 p.
6. Macmillan English Dictionary for Ad vanced Learners. – International Student Edition, 2006. – 1693 p.
Специальная литература
7. Антология концептов / Под ред. В.И. Карасика, И.А. Стернина. – М.: Гнозис, 2011. – 512 с
8. Арутюнова Н. Д. Введение // Логический анализ языка. Ментальные действия. М.: Наука, 1993. С. 3–6.
9. Аскольдов С. А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология / под общ. ред. В. П. Нерознака. M.: Academia, 1997. С. 269
10. Бабушкин А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка, их личностная и национальная специфика. Воронеж, 2006. С. 29.
11. Бердникова А. Г. Концепт «Благодарность» в русской языковой картине мира // Проблемы интерпретационной лингвистики: межвуз. сб. науч. тр. Новосибирск, 2000. С. 35.
12. Боровикова Н.А. Полевые структуры в системе языка. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1989. 197 с.
13. Босова Л.М. Построение и анализ семантического поля // Лексическая и синтаксическая семантика. Барнаул, 1980. С. 43-56.
14. Васильев Л.М. Теория семантических полей // Вопросы языкознания. - 1971. - № 5. - С. 105-113.
15. Воркачев С.Г. Культурнь?й концепт и значение // Трудь? Кубанского государственного технологического университета. Сер. Гуманитарнь?е науки. Т. 17, Вь?п. 2. - Краснодар, 2003. – с. 272.
16. Демьянков В. З. Понятие и концепт в художественной литературе и в научном языке // Вопросы филологии. 2001. № 1. С. 35–47
17. Долгих Н.Г. Теория семантического поля на современном этапе развития семасиологии // Научные доклады высшей школы. Филологические науки. 1973. №1. С. 89-98.
18. ЗалевскаяА.А. Понимание текста: психолингвистический подход. Калинин: Изд-во Калининского ун-та, 1988. 241 с.
19. Золотова Г.А. Семантическое поле предложения // Син-тактика, парадигматика и их взаимоотношения на уровне синтаксиса. Рига, 1970. С. 89-193.
20. Карасик В. И. О категориях лингвокультурологии // Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности. Волгоград, 2001. С. 3–16.
21. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты. Дискурс. М.: Гнозис, 2004. С. 75. 2. Аскольдов С. А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология / под общ. ред. В. П. Нерознака. M.: Academia, 1997. С. 269
22. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М.: Наука, 1976. 355 с.
23. Колесов В. В. Философия русского слова. СПб., 2002. С. 50–51.
24. Комаринец Б.Н. Судебно-баллистическая экспертиза: Учебно-методическое пособие // Всесоюзный научно-исследовательский институт судебных экспертиз. Выпуск 1 / М., 1974. -165 с.
25. Кривченко Е.Л. К понятию «семантическое поле» и методам его изучения // Научные доклады высшей школы. Филологические науки.1973. № 1. С. 99-103.
26. Лихачев Д. С. Концептосфера русского языка // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста: антология / под ред. В. П. Нерознака. М., 1997. С. 281.
27. Маслова В. А. Когнитивная лингвистика: Учебное пособие/ В. А. Маслова. - Мн.: ТетраСистемс, 2014.
28. Попова З. Д., Стернин И. А. Семантико-когнитивный анализ языка. Воронеж, 2006. С. 24.
29. Прохоров Ю. Е. В поисках концепта. М., 2008. С. 17.
30. Пунжин С. М. Химическое оружие и международное право. М.: Волтерс Клувер, 2009.
31. Степанов Ю. С. Константы: словарь русской культуры. М.: «Академический проект», 2001. С. 43.
32. Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. С. 46–54.
33. Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М., 1996. С. 96, 215.
34. Филичева Н.И. Структура словосочетания и семантическое поле // Вестник Московского государственного ун-та. 1971. № 3. С. 42-52
35. Фрумкина Р. М. Концептуальный анализ с точки зрения лингвиста и психолога // Научно-техническая информация. 1992. Сер. 2. № 3.
36. Шур Г.С. Теория поля в лингвистике. М.: Наука, 1974. 255 с.//с.101-102
37. Щедровицкий Г. П. Смысл и значение // Щедровицкий Г. П. Избранные труды. М., 1995. С. 546–576.
38. Щур Г.С. Теория поля в лингвистике. М.: Наука, 1974. 255 с.
39. Anderson J.B. Language, memory and thought. Hillsdale, 1976. 385 p.
40. Ipsen G. Der Alte Orient unt die Indogermanen. Festschrift fur W.Streitberg. Heidelberg, 1924. P. 30-45.
41. Osgood Ch. Towards an abstract performance grammar // Talking minds: the study of language in cognitive science. Cambridge, 1984. P.128-140.
42. Porzig W.W. Wesenhafte Bedeutungsbesichungen // Beitrage zur Geschichte der deutche Sprache und Literatur. 1934. P. 70-97.
43. Reuning W.K. Joy and Freude. Swarthmoke, 1941. 141 p.
44. Rudskoger A. Fair, foul, nice, proper. A contribution to the study of polysemy. Stockholm, 1952. 505p.
45. Trier H. Der deutche Wortschatz im Sinnbezirk des Verstandes. Heidelberg, 1931. Bd.1. s.100-397. Vol.41.
46. Thilo Marauhn. Chemical Weapons and Warfare // The Law of Armed Conflict and the Use of Force: The Max Planck Encyclopedia of Public International Law, ed. Rudiger Wolfrum. Oxford: Oxford University Press, 2017.
Нормативные правовые акты
47. Конвенция о запрещении разработки, производства, накопления и применения химического оружия и о его уничтожении//Принята в Париже 13 января 1993 года.
48. Резолюции и решения Генеральной Ассамблеи ООН, принятые на 22-й сессии, Нью-Йорк. М., 1968. С. 47.
49. Резолюция 55/255, принятая Генеральной Ассамблеей ООН, "Протокол против незаконного изготовления и оборота огнестрельного оружия, его составных частей и компонентов, а также боеприпасов к нему, дополняющий Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности// 2001.
50. Гаагская декларация 1899 года о неупотреблении легко разворачивающихся или сплющивающихся пуль. Договор, действующий более 100 лет, сталкивается со сложными современными проблемами//ECOWAS//2006.
51. United Nations Treaty Collection. Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction // Accessed 14 January 2009.
Электронные ресурсы
52. Режим доступа:https://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/crimepro.shtml (дата обращения: 20.05.2022).
53. Режим доступа:https://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/chemweapons.shtml (дата обращения: 18.05.2022).
54. Режим доступа: http://www.unodc.org/unodc/en/firearms-protocol/the-firearms-protocol.html (дата обращения: 18.05.2022).
55. Режим доступа:https://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/crimepro.shtml (дата обращения: 18.05.2022).
56. Режим доступа: https://www.unodc.org/documents/organized-crime/Firearms/ITI.pdf (дата обращения: 18.05.2022).
57. Режим доступа: https://treaties.un.org/doc/source/docs/A_RES_55_255-E.pdf (дата обращения: 20.05.2022).
58. Режим доступа: https://treaties.un.org/doc/source/docs/A_RES_55_255-E.pdf (дата обращения: 20.05.2022).
59. Режим доступа:https://www.un.org/Depts/ddar/Firstcom/SGreport52/a52298.html (дата обращения: 20.05.2022).
60. Режим доступа: https://ahdictionary.com/ (дата обращения: 20.05.2022).
61. Режим доступа: https://www.merriam-webster.com/dictionary/liberty (дата обращения: 19.05.2022).

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных