Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Дипломная работаЯзыкознание и филология
Готовая работа №98894 от пользователя Успенская Ирина
book

Аксиологический аспект заимствований в русском языке

1 550 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

Введение………………………………………………………………...........……3
Глава 1. Изучение заимствований в современном российском и китайском языкознании………………………………………….…….........……...........……5
1.1. Подходы к пониманию заимствований…..…….……………...........………5
1.2. Диахронический анализ заимствований в русском языке..…..........…...…6
1.3. з……................................…...........…. .7
1.4. Заимствованная лексика как пласт современного языка……………...…..9
1.4.1 Заимствованная лексика как пласт современного языка..........................10
1.4.2 Заимствования из неславянских языков................................................….12
Выводы по главе 1…………………………………………………………...…..14
Глава 2. Заимствования и их аксиологическая характеристика……………...16
2.1. Типы заимствований в аксиологическом аспекте…..................................16
2.1.1.Ассимилированные языковые единицы, или собственно заимствования……………………………………………………………………18
2.1.2.Экзотизмы…………………….................................................................…21
2.1.3.Варваризмы и макаронизмы……...............................................................24
2.1.4.Иноязычные онимы………….....................................................................26
2.2. Заимствование морфем: феноменология «инговых» форм…...................28
Выводы по главе 2……………………………………………………...........…..30
Глава 3. Аксиология заимствований в связи с жанровой дифференциацией языка и коммуникативными стратегиями речи….............................................32
3.1.Влияние заимствования на русский язык………………...............…….….32
3.2.Заимствования в терминосферах и профессиональной речи.................….33
3.3.Заимствования в СМИ и рекламе ………………….…............................….37
3.4.Англо-американизмы и речевые стратегии……..........................................40
3.5.Китайзмы и речевые стратегии………….................................................….43
Выводы по главе 3……………………………………………...…...........……...47
Заключение………………………………………………………..........………...49
Список литературы……………………………………………..........………......58

Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

Общеизвестно, что каждая из культур в определенный период своего существования подвергалась какому-либо влиянию со стороны других культур. Каждое подобное влияние, так или иначе, оставляло некий след в каждой из культур. Такие взаимодействия происходят и происходили практически во всех существующих сферах жизни людей: политике, экономике, искусстве, повседневной жизни, в языке. Не секрет, что на культуру русской речи влияют другие языки. На радио, на телевидении, в разговорной речи — везде имеются проникновение иностранных слов. Дело в том, что русский язык постоянно обновляется. Этому способствуют многие причины: развитие общества, изменение социального уклада жизни людей, возникновение новых традиций, и как следствие этого, появление в языке новых, заимствованных слов. Взаимодействие зачастую неумолимо ведут к определенному роду заимствований, иногда к ассимиляциям тех или иных явлений. Одним из значительных явлений в сфере языковых контактов между культурами являются непосредственно лексические или языковые заимствования. Проблематика заимствований существует не одно столетие. И, в зависимости от исторического периода, данная проблема становится более или менее актуальной.

Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

Глава 1. Изучение заимствований в современном российском и китайском языкознании
1.1. Подходы к пониманию заимствований

Понятие заимствования представляет собой определенный процесс, при котором один язык усваивает слова или выражения другого. Результатом становится заимствованное слово. Заимствование представляет собой важный феномен в развитии и изменении лексической системы языка.
Являясь результатом длительного исторического взаимодействия языков, заимствование, выступая в качестве процесса, с одной стороны, и в качестве результата с другой, предполагают собой значительный интерес для истории языка. Детально здесь освещаются также причины и их языки-источники. Немаловажное значение здесь приобретают также пути, формы, типы и преобразования заимствований.
Язык, который является так называемым языком-донором, дает названия, связанные с происхождением данным слов. Это так называемые германизмы, англицизмы, арабизмы и тому подобное.
Иногда название заимствования не совпадает с современным названием языка. Таким примером служат заимствования из чешского языка, которые называют богемизмами, или из французского называют галлицизмами.
Заимствование является важным элементом функционирования и исторического изменение языка. Лексика заимствований отражает факты этнических, культурных и социальных контактов.
Современное языкознание по-разному интерпретирует основные понятия и разного рода процессы заимствования слов. Исследователь О. С Ахманова уточняет, что процесс заимствования являет собой влияние одного языка на другой. Другой же автор в области языкознания С. О. Карцевский утверждает, что заимствованные слова из территориальных и социальных диалектов имеют особое влияние на литературный язык.

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

1. Агафонова, Н. Д. Узуальные иноязычные вкрапления в современном русском языке: Автореф. дис.канд. филол. наук: 10.02.01 / Н. Д. Агафонова. Ростов-на-Дону, 1,994. - 20 с.
2. Апресян, Ю. Д. Лексическая семантика (синонимические средства языка) / Ю. Д. Апресян. М.: Языки русской культуры, 1995. - 472 с.
3. Астафурова, Т. Н. Лингвистические аспекты межкультурной деловой коммуникации / Т. Н. Астафурова. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 1997. - 108 с.
4. Астафурова, Т. Н. Лингвокогнитивные модели формирования переводческой компетенции / Т. Н. Астафурова // Вестник ВолГУ. 2000. - Серия 2: Филология. Журналистика. Вып. 5. - С. 9 - 12.
5. Астафурова, Т. Н. Лингвокогнитивные модели формирования переводческой компетенции / Т. Н. Астафурова // Вестник ВолГУ. 2000. - Серия 2: Филология. Журналистика. Вып. 5. - С. 9 - 12.
6. Астафурова, Т. Н. Проблемы перевода в межкультурной коммуникации / Т. Н. Астафурова // Вестник ВолГУ. 1999. - Серия 2: Филология. Вып. 4. -С. 134- 137.
7. Бабушкин, А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка / А. П. Бабушкин. Воронеж: Изд-во Воронежского гос. ун-та, 1996. -104 с.
8. Багдасарьян, Н. Г. Язык культуры / Н. Г. Багдасарьян // Социально-политический журнал. 1994. - № 1 - 2. - С. 51 - 67.
9. Бирюков, Б. В. Простое и сложное в социокультурологических концепциях / Б. В. Бирюков, JI. Г. Эджубов // Вопросы философии. 1996. - № 12. -С. 33-47.
10. Борисенко, В. А. К вопросу о различиях в языковых картинах мира / В. А. Борисенко // Личность, речь и юридическая практика: Сб. науч. тр. Ростов-на-Дону: ДЮИ, 2001. - 205 с. - С. 20 - 24.

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных