Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Дипломная работаЯзыкознание и филология
Готовая работа №8891 от пользователя Чистякова Наталья
book

Современные тенденции развития межкультурной коммуникации при академической мобильности студентов высших учебных заведений

1 540 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

Введение 3
Глава 1. Международное взаимодействие в образовании 7
1.1 Теоретическое обоснование значимости формирования межкультурной коммуникативной компетенции будущих специалистов в рамках международного сотрудничества 7
1.2 Устойчивое развитие. Партнёрство для достижения целей 15
1.3 Методы определения уровня сформированности МКК 17
1.4. Межкультурные особенности обучения в странах Азии при академической мобильности 24
1.5 Культурная адаптация участников академической мобильности 38
Выводы по первой главе 41
Глава 2. Исследование практических аспектов межкультурной коммуникации в академической мобильности. Формирование и повышение уровня сформированности МКК 43
2.1 Методы выявления уровня сформированности межкультурной компетенции студентов 43
2.2 Механизмы пополнения теоретической базы межкультурной компетенции. Методы и приемы подачи материала студентам, выезжающим в Азию 49
2.3 Результаты и перспективы дальнейших исследований 54
Выводы по второй главе 57
Заключение 59
Список литературы и использованных источников 60
Приложение 70
Приложение 1. 70


Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность исследуемой темы обусловлена тем фактом, что в современном мире необходимым условием развития, как государств, так и других организованных структур является международное сотрудничество. Для достижения наилучших результатов в той или иной деятельности, будь то наука или техника, современный специалист должен обладать передовым международным опытом. Важность международного опыта, необходимого для интеграции в мировую систему коммуникации невозможно переоценить, так как даже сейчас, в начале третьего десятилетия XXI века государства как никогда конкурируют во многих областях достижений. Одной из областей, где данный процесс прослеживается наиболее наглядно, является образование, где международное сотрудничество является гарантом подготовки конкурентно-способных специалистов, ведь по причине глобализации, конкуренция стала иметь международный характер. Тенденции развития межкультурной коммуникативной компетенции ведёт к усилению их важности в современном мире, что, в свою очередь, требует наличие методик определения уровня её сформированности у студентов. Сегодня странам необходимы специалисты, которые не только знают свою страну, но и имеют способность увидеть её преимущества и недостатки со стороны. В этом помогает академическая мобильность, которая неотрывно связана с межкультурной коммуникаций.
В настоящее время, Россия и весь сталкиваются с новым кризисом в международных связях, в том числе и образовательных. В то время, как одни страны выражают желание активно развивать и поддерживать контакты друг с другом, другие считают допустимым перекрывать каналы международных коммуникаций. Сейчас страны западной цивилизации пытаются бойкотировать Россию во многих вопросах международного сотрудничества, что, в свою очередь, может противоречить стратегии успешной подготовки специалистов международного уровня. Однако современная цивилизация не ограничивается странами запада, что в свою очередь не лишает тему межкультурной коммуникативной компетентности актуальности.
В связи с этим, для того чтобы будущий специалист, получающий международный опыт, имел возможность эффективно и корректно коммуницировать с представителями иностранных культур, есть необходимость повышения уровня сформированности межкультурной коммуникативной компетенции. В то время как одни страны имеют похожие культуры, например, страны ближнего зарубежья, а другие являются недостаточно исследованными по отношению друг к другу. Такими, например, являются культура России и культуры азиатских стран, таких как Япония, Китай и Южная Корея. Год начала работы над этой диссертацией был объявлен годом Японии в России, а в Японии годом России. Это включает в себя всевозможное взаимодействие между этими странами, в том числе и образовательное. Это же делает актуальным и взаимодействие с другими странами Азии и подчёркивает актуальность данной темы, в целом.
Противоречие заключается в том, что, несмотря на то, что студенты имеют возможность участвовать в академической мобильности, зачастую им не хватает знаний и опыта для грамотной и эффективной коммуникации с представителями других культур. Что в свою очередь приводит к недостаточной вовлеченности и интеграции студентов в международную деятельность.
Проблемой в рамках данного исследования является недостаток знаний в рамках межкультурной коммуникативной компетенции (МКК) у студентов-участников программ академической мобильности.
Цель данного исследования – сформировать и повысить уровень межкультурной грамотности, а также выявление, обоснование и экспериментальная проверка уровня сформированности межкультурной коммуникативной компетенции студентами в процессе их профессионального становления в программах академической мобильности.
Объектом исследования является межкультурная коммуникация в процессе обучения студентов на программах академической мобильности, до и после них.
Предмет исследования – формирование и развитие навыков межкультурной коммуникативной компетенции (МКК) у студентов.
Согласно гипотезе исследования предполагается, что успешное формирование межкультурной коммуникативной компетенции студентами станет возможным, если грамотно разработаны методы формирования МКК как в самом процессе академической мобильности, так и до и после них.
Это может быть возможным, если соблюдены следующие условия:
1) уточнено понятие межкультурной коммуникативной компетенции
2) определены основные аспекты межкультурной коммуникативной компетенции
3) разработаны методы и определены необходимые этапы формирования межкультурной компетенции студентов, участвующих в программах международной академической мобильности
Научная новизна состоит в том, что в работе впервые уточнены и дополнены методы формирования межкультурной коммуникативной компетенции на примере российско-азиатских программ академической мобильности.
Теоретическая значимость в работе обоснована необходимостью овладения компетенцией межкультурной коммуникации будущими специалистами, а также тем, что в ходе работы получено более обширное представление о специфике её [МКК] достижения в условиях российско-азиатских программ академической мобильности.
Практическая значимость данного исследования заключается в том, что материалы данной работы могут быть адаптированы для практического применения в рамках программ академической мобильности между вузами России и других стран и могут быть применены как для студенческих программ, так и для программ обмена для исследователей и преподавателей.
Для достижения цели исследования были определены следующие задачи:
1. Теоретически обосновать значимость формирования межкультурной коммуникативной компетенции будущих специалистов в рамках международного сотрудничества
2. Исследовать межкультурные особенности обучения в азиатских странах
3. Разработать методы определения уровня сформированности МКК и подготовить анкету для российских студентов и преподавателей, выезжающих в Азию по международным программам академической мобильности на предмет МКК для контроля сформированности МКК
4. Сформировать и повысить необходимый уровень ММК через методы и приемы, используемые для подачи образовательного материала студентам, выезжающим в Азию (текстовые источники, результаты анкетирования, живое общение).


Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

Глава 1. Международное взаимодействие в образовании

1.1 Теоретическое обоснование значимости формирования межкультурной коммуникативной компетенции будущих специалистов в рамках международного сотрудничества
На протяжении уже нескольких десятилетий Россия является полноправным участником Болонского процесса. Болонский процесс ¬– серия встреч на уровне министерств и соглашений между европейскими странами, направленных на обеспечение сопоставимости стандартов и качества квалификаций высшего образования. Болонский процесс назван в честь Болонского университета в Италии, где в 1999 году министры образования 29 европейских стран подписали Болонскую декларацию. Этот процесс заложил начало Европейского пространства высшего образования.
Болонской декларацией намечено шесть направлений:
- принятие системы легко читаемых и сравнимых степеней;
- введение двухуровневой структуры высшего образования (бакалавр - магистр);
- применение кредитной системы; при этом система ECTS (Европейская система переноса кредитов) признается как общеевропейская система;
- расширение мобильности студентов, преподавателей, исследователей и управленцев;
- развитие сотрудничества в области качества образования;
- усиление европейского измерения в высшем образовании (единые европейские оценки) [Першина: 2015].
Это значит, что высшее образование состоит из определённых уровней, которые должны признаваться во всех европейских странах. Так, например, степень бакалавра, полученная в Польше или Чешской Республике, должна быть признана равной и сопоставимой с таковой полученной в России или другой стране-участнице данного соглашения и наоборот.

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

1. Азимов, Э. Г. Новый словарь методических терминов и понятий: теория и практика обучения языкам / Э. Г. Азимов, А. Н. Щукин. – Москва : Икар, 2009. – 448 с. – ISBN 978-5-7974-0207-7.
2. Астафурова, Т. Н. Стратегии коммуникативного поведения в профессионально-значимых ситуациях межкультурного общения: лингвистический и дидактический аспекты : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания» : автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора педагогических наук / Т. Н. Астафурова ; Московский лингвистический университет. – Москва, 1997. – 41 с.
3. Бойко, Е. Н. Формирование у студентов культуры международного делового общения средствами Интернет-технологий : специальность 13.00.08 «Теория и методика профессионального образования» : диссертация на соискание ученой степени кандидата педагогических наук / Е. Н. Бойко ; Алтайская государственная педагогическая академия. – Барнаул, 2014. – 208 с.
4. Большакова, О. Б. Зарубежные концептуальные модели межкультурной компетентности / О. Б. Большакова, Т. А. Терехова // Психология в экономике и управлении. – 2011. – № 1. – С. 84-96.
5. Большакова, О. Б. Отечественные концептуальные модели межкультурной компетентности / О. Б. Большакова, Т. А. Терехова // Психология в экономике и управлении. – 2011. – № 1. – С. 93-105.
6. Брудный, A. A. Подтекст и элементы внетекстовых знаковых структур / А. А. Брудный // Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации) / отв. ред. Т. М. Дридзе, А. А. Леонтьев. – Москва : Наука, 1976. – С. 152-158.
7. Громова, В. В. Формирование и развитие межкультурной компетенции на основе междисциплинарного обучения / В. В. Громова // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Серия: Лингводидактика. – 2008. – Вып. 546. – С. 168-181.
8. Грушевицкая, Т. Г. Основы межкультурной коммуникации = Basics of intercultural communication : учебник для студентов вузов / Т. Г. Грушевицкая, В. Д. Попков, А. П. Садохин ; под ред. А. П. Садохина. – Москва : Юнити-Дана, 2002. – 352 с. – ISBN 5-238-00359-5.
9. Губина, Н. М. Формирование межкультурной компетенции студентов в процессе обучения деловому английскому языку в элективном спецкурсе: продвинутый этап, специальность «Мировая экономика» : специальность 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания» : диссертация на соискание ученой степени кандидата педагогических наук / Н. М. Губина ; Московский государственный открытый педагогический университет им. М. А. Шолохова. – Москва, 2004. – 226 с.
10. Гузикова, М. О. Основы теории межкультурной коммуникации : учебное пособие для студентов / М. О. Гузикова, П. Ю. Фофанова. – Екатеринбург : Издательство Уральского университета, 2015. – 124 с. – ISBN 978-5-7996-1517-8.

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных