Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Курсовая работаЯзыкознание и филология
Готовая работа №36803 от пользователя Глотова Наталья
book

Русско-таджикские фразеологические параллели: междисциплинарный аспект

780 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

Введение 3
Глава 1. Теоретические основы изучения фразеологии. 5
1.1 Фразеологизм как особая единица языка. История изучения фразеологизмов в русской лингвистике 5
1.2 Изучение проблем фразеологии в таджикском языкознании 11
Выводы по главе 1 17
Глава 2. Русско-таджикские фразеологические параллели и их изучение в таджикской школе. 19
2.1. Эквивалентная и безэквивалентная фразеология в русском и таджикском языках: источники, классификация. 19
2.2. Изучение русской фразеологии в таджикской школе 26
Выводы по главе 2. 41
Заключение 43
Список литературы 45


Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

Обучение фразеологических оборотов позволяет изучить основные компоненты культурной жизни страны или города, а также формировать объективное отношение к историческому прошлом и современным событиям в стране. Все это стало более актуальными сейчас, поскольку растет интерес исследователей языков и наук о неизученном.
Необходимость владения языком всегда подразумевает определенное знание национальной культуры народа изучаемого языка. С помощью языка можно познать культуру народа. С представителями другой культуры невозможно общаться без понимания кода языка и языковых реалий. К таким реалиям относятся и фразеологические обороты, которые используются в речи.
С помощью фразеологизмов можно объяснить самые разные явления языка. По сути они представляют собой характер народа: его опыт, историю и традиции. Чтобы лучше узнать национальные культуры русских и таджикских народов, понять насколько мы похожи или наоборот, какие мы разные. Для этого была выбрана данная тема.
Общая научная разработанность проблемы: изучение фразеологии, ее классификации и происхождение их функционирования в речи занимались следующие специалисты-лингвисты В.Виноградов, НМ Шанский, АИ Смирницкий и другие. Также исследованы способы и методы перевода различных фразеологических единиц А. В Федоровым, Я. И Рецкером, В. Н Комиссаровым и другими авторами переводов.

Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

Глава 1. Теоретические основы изучения фразеологии.
1.1 Фразеологизм как особая единица языка. История изучения фразеологизмов в русской лингвистике

Фразеологические единицы являются предметом изучения фразеологии. Фразеология - это раздел языкознания, который изучает устойчивые сочетания слов и их применение в языке. Основателем фразеологии как направления исследований в области языкознания считается швейцарский лингвист Шарль Балли. В своей книге «Французская стилистика» он ввёл термин «фразеология», который Ш. Балли определял как «раздел стилистики, изучающий связанные словосочетания» ; систематизировал сочетания слов и предложил собственную классификацию словосочетаний. Ш. Балли выделял 4 типа сочетаний слов:
- свободные сочетания, лишенные устойчивости;
- привычные сочетания, т. е. словосочетания со свободной связью компонентов, при этом имеющие привычное звучание и распространенное использование;
- фразеологические ряды - группы слов, которые по значению почти сливаются в одно;
- фразеологические единства - сочетания слов, в которых отдельные компоненты утратили свое первоначальное значение и неразрывно связаны вместе.
Таким образом, можно проследить идею Ш. Балли о том, что словосочетания имеют различные уровни устойчивости и «свободы» группировки их компонентов.
Ш. Балли также разработал теорию идентификации экспрессивных факторов. Сам прием идентификации состоит в том, что к тому или иному экспрессивному факту языка подбирается полный или неполный понятийный эквивалент-слово; также это слово может быть его синонимом. Такое слово называется «идентификатором» . Однако, метод, который был предложен Ш. Балли, часто оспаривается языковедами, по причине того, что не всегда возможно подобрать одно слово-идентификатор к фразеологическому обороту. Советский профессор А.В. Кунин пишет: «Подавляющее число фразеологизмов не имеют слов-идентификаторов, т. е. лексических синонимов» .

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

1. Аверинцев С. С. Мифы народов мира: Энциклопедия. – М.,1980. – Т. 1. – 1147 с.
2. Английские идиомы // – URL:https://www.native-english.ru/idioms (дата обращения:20.02.2023).
3. Бабаева, Р. Н. Русский язык: учебник для 10-го класса школ с таджикским языком обучения / Р. Н. Бабаева, Р. А. Бегматова, М. О. Махмудова. Душанбе: Граф-Полиграф, 2011. 223 с.
4. Бабкин А. М. Русская фразеология, ее развитие и источники— М.; Л.: Наука, 1970.
5. Баранов А. Н. Основы фразеологии (краткий курс) [Электронный ресурс]: учеб. пособие / А. Н. Баранов, Д. О. Добровольский. – 2-е изд., стер. – М.: ФЛИНТА, 2014. – 312 с. (дата обращения: 10.02.2023).
6. Белова Н. А. Определение лексико-фразеологического поля и логические признаки его идентификации // – URL:https://cyberleninka.ru/article/n/opredelenie-leksiko-frazeologiches kogo-polya-i-logicheskie-priznaki-ego-identifikatsii/viewer (дата обращения: 15.02.2023).
7. Быстрова Е.А. Теоретические основы обучения русской фразеологии в национальной школе. М.: Педагогика,1985.
8. Варламова В. Н. Английский язык. Лексикология. / Учебное пособие. – СПб.; Изд-во Политехн. ун-та, 2012. – с 94.
9. Васильев А. И. Фразеологический словарь М. А. Шолохова. Т.1. – Стерлитамак, 2015. – 420 с.
10. Вежбицкая А. Языковая картина мира как особый способ репрезентации образа мира в сознании человека / А. Вежбицкая // Вопросы языкознания. – №6. – 2000. – С. 33-38.
11. Виноградов В. В. Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины / Виноградов В. В. Л.:ЛГУ, 1946.
12. Виноградов В.С. Введение в переводоведение. М., 2001
13. Гальперин И. Р. Очерки по стилистике английского языка. – М.: изд-во литературы на иностранных языках, 1958. – 458 с.
14. Гамхар Л., Мохаммади З. И. кызы Природные стихии в персидской и русской мифологиях // Молодой ученый. – 2016. – №6. – С. 902-907. – URL: https://moluch.ru/archive/110/26739/ (дата обращения: 17.02.2023).
15. Еренчинова Е. Б., Шакирова Т. В. К вопросу о роли и специфике фразеологии в пространстве языковой картины мира // Молодой ученый. – 2015. – №3. – С. 92-95. – URL: https://moluch.ru/archive/83/15432/google_vignette (дата обращения: 15.02.2023).

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных