Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Дипломная работаБизнес планирование
Готовая работа №135102 от пользователя Успенская Ирина
book

Учет особенностей речевого взаимодействия бизнес-представителей различных культур. Кросскультурная прагматика.

1 800 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

Введение………………………...……………………………………………………………...3
Глава 1. Особенности межкультурного взаимодействия в бизнес среде….7
1.1. Понятие и сущность межкультурной коммуникации……………………….7
1.2. Прагматические аспекты лингвистики в кросскультурной перспективе…………………………………………………………………………...16
1.3. Деловое общение как одна из форм межкультурной коммуникации .....22
Выводы по главе 1…….…………………………………………………………………….28
Глава 2. Анализ и учет проблем бизнес-коммуникации представителей различных культур …………………………………………………..…………………...30
2.1. Специфика и анализ особенностей деловой коммуникации .………...….30
2.2. Основные направления и аспекты бизнес-лингвистики …..……………...38
2.3. Выявление проблем универсального языка в сфере делового общения……………………………………………………..……………..46
2.4. Способы повышения эффективности речевого взаимодействия в международных бизнес-сообществах ……………………………………….52
Выводы по главе 2…………………………………………………………………………..60
Заключение………………………………….……………………………………………….62
Библиография…………………...…….……………………………………………….…...64

Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

В настоящее время проблема межкультурной адаптации в интернациональном бизнесе является одной из самых актуальных в области межкультурной коммуникации, изучение которой имеет большое значение для разработки конкретных практических рекомендаций. Во многих литературных источниках представлены различные мнения и позиции исследователей по данному вопросу. Основным подходом при рассмотрении этой проблемы является стремление авторов выявить универсалии, т.е. те характеристики, которые аналогичны для всех культур. Эти универсалии представляют собой набор общечеловеческих, общегуманитарных базовых ценностей и нравственно-этических норм. Исходные характеристики, формирующие общность культур, могут рассматриваться как фундамент взаимопонимания и взаимодействия представителей разных наций и основа для установления бизнес-контактов. Наряду со сближающими нации универсалиями, имеется и целый ряд специфичных для каждой отдельной культуры характеристик. Необходимо обладать знаниями о культуре бизнес-партнеров и навыками общения для эффективного ведения деловой коммуникации.

Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

ГЛАВА 1. ОСОБЕННОСТИ МЕЖКУЛЬТУРНОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ В БИЗНЕС СРЕДЕ

1.1. Понятие и сущность межкультурной коммуникации

В настоящее время рассмотрение феномена «межкультурной коммуникации» традиционно, а сам термин, как правило, понимается в одном из трех смыслов: как научное направление в сфере гуманитарных наук; как университетский курс; как непосредственный процесс общения между представителями разных культур. Рассматривая термин в третьем из перечисленных значений, важно отметить, что любая коммуникация, межличностная или межкультурная есть взаимодействие двух частных миров [Гудков, 2003, с. 288].
При взаимодействии двух людей проявляются четыре уровня того и другого субъекта:
1. каждый из них является носителем общечеловеческого сознания;
2. каждый из них является носителем культурных ценностей, созданных народом, к которому он принадлежит;
3. каждый из них является представителем определенной системы мировоззренческих ценностей той или иной религиозной конфессии или организации;
4. каждый из них является представителем социальной и/или профессиональной группы.
Межкультурная коммуникация — это коммуникация как связь и общение между представителями различных культур, что предполагает как непосредственные контакты между людьми и их общностями, так и опосредованные формы коммуникации (язык, речь, письменность, электронную коммуникацию).

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

1. Bartlett С. A., Ghoshal S. Transnational Management Text: Cases and readings on cross-border Management, Harvard Business School Press, Boston, MA, 2008.
2. Bloch B. The Language-Culture Connection in International Business. Foreign language annals, 1996.
3. Brown P., Levinson S. Politeness: Some universals in language use. Studies in interactional sociolinguistics, #4. –/ P. Brown , S. Levinson New York: Cambridge Univ. Press, 1978. - 248 p
4. Charles M. Business negotiations: Interdependence between discourse and the business relationship // English for Specific Purposes. – № 15 (1). – 1996. – Р. 19– 36.
5. Chiper S. Intercultural communication in business schools: what we can teach and how we can evaluate // Procedia Economics and Finance. 2015. V. 20. P. 119 – 124.
6. Christopher A. Bartlett and Sumantra Ghoshal. Managing Across Borders: New Organizational Responses, Sloan Management Review, Autumn, 1987.
7. Falasca M., Altstaedter L. L. Using WebQuests to Develop Intercultural Competence in the Foreign Language Classroom // The NECTFL Review. 2011. № 67. P. 15 – 30.
8. Farnham D. Employee Relations in Context, 2nd edn, Institute of Personnel and Development, London, 2000.
9. Ghemawat, P. Managing Differences: The Central Challenge in Global Strategy, Harvard Business Review, 2007.
10. Hall, E. T., Beyond culture/ Е. Hall – New York: Anchor Press,1976. – 245р

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных