содержание
Введение 4
ГЛАВА 1. Паремиологическая система языка как отражение национальной культурной специфики. 8
1.1. Лингвокультурная природа паремиологической системы языка. 8
1.1.1. Паремиология как филологическая наука 8
1.1.2. Содержание понятия «паремия» 10
1.1.3. Классификация паремий в современной паремиологии. 12
1.1.4. Жанровое разнообразие паремий 14
1.1.5. Проблема дефиниции пословиц и поговорок, и их различие между собой 15
1.1.6. Особенности происхождения паремий в русском и английском языках. 18
1.2. Когнитивный подход к изучению паремиологии. 22
1.2.1. Понятие концепта и концептосферы. 22
1.2.2. Структура концепта 23
1.2.3. Концепт и языковая картина мира 24
1.2.4. Языковая картина мира как отражение национальных культурных особенностей в английском и русском языках 26
Выводы по Главе 1. 32
ГЛАВА 2. Соотношение понятий Богатства и Бедности в английской и русской языковой картины мира 34
2.1. Концепт богатства и бедности в английской паремиологической картине мира 34
2.2. Концепт богатства и бедности в русской паремиологической картине мира 42
2.3. Сравнение результатов анализа английских и русских паремий 47
Выводы по Главе 2. 50
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 52
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 54
ПРИЛОЖЕНИЯ 60
ГЛАВА 1. Паремиологическая система языка как отражение национальной культурной специфики. 8
1.1. Лингвокультурная природа паремиологической системы языка. 8
1.1.1. Паремиология как филологическая наука 8
1.1.2. Содержание понятия «паремия» 10
1.1.3. Классификация паремий в современной паремиологии. 12
1.1.4. Жанровое разнообразие паремий 14
1.1.5. Проблема дефиниции пословиц и поговорок, и их различие между собой 15
1.1.6. Особенности происхождения паремий в русском и английском языках. 18
1.2. Когнитивный подход к изучению паремиологии. 22
1.2.1. Понятие концепта и концептосферы. 22
1.2.2. Структура концепта 23
1.2.3. Концепт и языковая картина мира 24
1.2.4. Языковая картина мира как отражение национальных культурных особенностей в английском и русском языках 26
Выводы по Главе 1. 32
ГЛАВА 2. Соотношение понятий Богатства и Бедности в английской и русской языковой картины мира 34
2.1. Концепт богатства и бедности в английской паремиологической картине мира 34
2.2. Концепт богатства и бедности в русской паремиологической картине мира 42
2.3. Сравнение результатов анализа английских и русских паремий 47
Выводы по Главе 2. 50
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 52
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 54
ПРИЛОЖЕНИЯ 60
Весь текст будет доступен после покупки
Показать еще текст