Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Дипломная работаЯзыкознание и филология
Готовая работа №139173 от пользователя Успенская Ирина
book

Приемы формирования межкультурной компетенции посредством неологических синонимов

1 975 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………………..4
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА ОСНОВЕ НЕОЛОГИЗМОВ……..10
1.1 Понятие межкультурной компетенции: сущность и специфика……………10
1.1.1 Определение и структура межкультурной компетенции………………….10
1.1.2 Основные подходы к формированию межкультурной компетенции……..15
1.2 Неологизмы как объект лингвистических исследований……………………20
1.2.1 Возникновение и формирование терминологической базы неологии……20
1.2.2 Понятие неологии и его история…………………………………………….25
1.2.3 Классификация неологизмов………………………………………………...29
Выводы к Главе I…………………………………………………………………...33
ГЛАВА II. СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ НЕОЛОГИЗМОВ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ………………………………………36
2.1 Проблема сопоставительного анализа в преподавании иностранных языков……………………………………………………………………………….36
2.2 Сопоставительная характеристика неологизмов английского и русского языков……………………………………………………………………………….43
Выводы к Главе II…………………………………………………………………..50
ГЛАВА III МЕТОДИКА РАЗВИТИЯ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ НЕОЛОГИЗМОВ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА С ОПОРОЙ НА РУССКИЙ ЯЗЫК…………………………………………………..52
3.1. Эмпирические данные о влиянии неологизмов на формирование межкультурной компетенции……………………………………………………...52
3.2. Анализ эффективности приемов формирования межкультурной компетенции………………………………………………………………………...54
3.3. Разработка и проведение эксперимента по использовании неологизмов для формирования межкультурной компетенции…………………………………….56
3.3.1. Констатирующий этап………………………………………………………57
3.3.2. Описание экспериментального обучения………………………………….59
3.3.3. Результаты экспериментального обучения………………………………...66
Выводы к Главе III……………………………………………………….…………67
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………….…………….68
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ………………………………..71
ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ……………………………………...77 ПРИЛОЖЕНИЕ. Контрольные задания для итогового среза…………………80

Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность исследования. Мировое сообщество стремится к интеграции, более тесному взаимодействию между странами в различных областях, в том числе и в области образования. Включение России в международное экономическое и образовательное пространство, расширяющиеся разносторонние связи со странами объединенной Европы делают необходимым корректировку процесса подготовки специалистов с высшим образованием с учетом мировых тенденций. В настоящее время стратегической целью овладения иностранными языками считается приобщение личности к другой культуре и ее участие в диалоге культур. Такая цель достигается путем формирования способности обучающегося к межкультурной коммуникации, приобретением необходимого уровня межлингвистической, профессионально-коммуникативной и культурологической компетенций.
В современном мире, где глобализация и миграция играют все более значимую роль, межкультурная компетенция становится ключевой компетенцией для успешного взаимодействия и общения между представителями различных культур. Использование неологизмов, т.е. новых слов или словосочетаний, является эффективным средством формирования и развития межкультурной компетенции. В данной работе мы рассмотрим различные приемы использования неологизмов для расширения кругозора, понимания и толерантности к культурным различиям.

Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы


ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА ОСНОВЕ НЕОЛОГИЗМОВ
1.1. Понятие межкультурной компетенции: сущность и специфика
1.1.1. Определение и структура межкультурной компетенции
В современной науке важное значение имеет вопрос согласования понятийного аппарата. Решение этого вопроса имеет решающее значение для того, чтобы научные исследования проводились в соответствии с тенденциями, определяющими развитие научной мысли при исследовании той или иной проблемы. Все это также относится к изучению понятия «компетенция», которое относительно недавно вошло в научную лексику отечественной педагогики, что, несомненно, способствовало интеграции России в европейское образовательное пространство.
Сразу отметим, что в настоящее время ни один из российских государственных образовательных стандартов не обходится без этой категории, отражающей диагностируемые результаты освоения основных образовательных программ по соответствующим стандартам. При этом научные дискуссии о значимости компетенций, их количественном и качественном составе при освоении учащимися основных образовательных программ продолжают вестись в научных кругах, вызывая оживленные споры ученых.
Как показывает анализ современных научных исследований, проводимых в России, такие ученые, как Л. П. Алексеева, Э. Ф. Зеер, И. А. Зимняя, Н. В. Кузьмина, А. К. Маркова, Л. М. Митина, Л. А. Петровская, В. Ю. Питюков, А. В. Хуторская и другие, значительно внесли свой вклад в разработку этой проблемы.
Так, в частности, известный отечественный ученый, академик Л.С. Бархударов отмечает, что «компетенции – это некоторые внутренние, потенциальные, сокрытые психологические новообразования: знания, представления, программы (алгоритмы) действий, систем ценностей и отношений, которые затем выявляются в компетентностях человека» [Бархударов, 1975].
Таким образом, автор устанавливает взаимосвязь между компетентностями и компетенциями человека, считая, что компетенция являет собой интегральное личностное качество, основанное на системе знаний человека о мире, его мировоззренческих представлениях, всей совокупности действий, которыми он овладел к данному моменту, а также освоенной им системе ценностных отношений, без которой он не мыслит своей жизни, что выражается в конечном счете в компетентностях человека как его готовности самореализоваться в жизни в целом и в профессиональной деятельности в частности [Бархударов 1975].

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

1. Алаторцева С.И. Словари новых слов // История русской лексикографии / отв. ред. Ф.П. Сорокалетов. СПб.: Наука, 1985. С. 485–503.
2.Алаторцева С.И. Проблемы неологии и русской неографии: дис. … д-ра филол. наук. СПб.: Ин-т лингв. исследований РАН, 1985. 311с.
3. Амосова Н.Н. Лексикология английского языка. Л.: Учпедгиз, 1972. 136 с.
4. Андреев Н.Д. Периодизация истории индоевропейского праязыка // Вопросы языкознания. М.: Изд-во академии наук СССР, 1967. №2. С. 3–18.
5. Ахманова О.С. Очерки по общей и русской лексикологии. М.: Учпедгиз, 1986. 295 с.
6. Бархударов Л.С. Язык и перевод. Вопросы общей и частной теории перевода. М.: Междунар. отношения, 1975. 240 с.
7. Басинская М.В. Корпусный подход в изучении неологизмов // Вестник Московского государственного лингвистического университета. М.: МГЛУ, 2010. С. 74–86.
8. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: УРСС, 1965. 448 с.
9. Бичай Ю.В. Атрибутивные компоненты языковой моды // Вестник Днепровского ун-та. Сер.: Мивознавство. Днепр: Изд-во ДНУ, 1966. Т.1. С. 27–33.
10. Борисов В.В. Аббревиация и акронимия: военные и научно-технические сокращения в иностранных языках. М.: Воениздат, 1972. 320 с.

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных