Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Дипломная работаЯзыкознание и филология
Готовая работа №46700 от пользователя Федотова Надежда
book

РОЛЬ ЯЗЫКОВОЙ ИГРЫ В КОММУНИКАТИВНОМ ПРОСТРАНСТВЕ АНГЛОЯЗЫЧНОГО МУЛЬТФИЛЬМА

1 540 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

Введение 2
1 Основные положения теории языковой игры 7
1.1 Понятие языковой игры 8
1.2 Психолингвистический подход к феномену игры 14
1.3 Языковая игра и языковая норма 16
1.4 Характеристики языковой игры 19
1.5 Функции языковой игры 25
2 Языковая игра в англоязычных мультфильмах 32
2.1 Дискурс англоязычного мультфильма 32
2.2 Особенности киноречи в мультфильме 36
2.3 Языковая игра в дискурсе мультфильма 41
2.3.1 Языковая игра в мультфильме на лексическом уровне 41
2.3.2 Языковая игра в мультфильме на фонетическом уровне 54
2.3.3 Языковая игра в мультфильме на фразеологическом уровне 58
Заключение 64
Список использованных источников 66


Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

Мультипликация как составная часть кинематографа представляет собой относительно новое явление, однако уже успела заинтересовать ученых. Ее анализируют с точки зрения культурологии, философии, педагогики, изучают как вид искусства. Язык и стиль мультипликационных фильмов, так же как язык и стиль художественных произведений для детей, реализуют образовательную и воспитательную функцию. Телевидение, компьютеры и интернет влияют на формирование ценностных установок детей и подростков, в том числе и языка. Дети часто копируют не только поведение любимых героев мультфильмов, но и их речь. Из этого следует, что детский мультфильм является увлекательным средством изучения не только родного, но и иностранного языка. Именно по этой причине языковые и стилистические особенности детских художественных произведений являются объектом исследования многих лингвистов.
Основным проявлением уникальности и высокого качества мультфильма помимо визуального оформления и музыкального сопровождения является кинодиалог, то есть реплики героев. Благодаря им мы понимаем отношение персонажа к происходящему, его настроение и особенности вымышленной действительности. Одной из возможностей добавить мультфильму «изюминку» и создать комический эффект является языковая игра.
В данной работе рассматриваются особенности функционирования и роль языковой игры в англоязычных мультфильмах в различных языковых аспектах: фонетическом, лексическом, внутри которого также анализируется фразеологический.

Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

1 Основные положения теории языковой игры

1.1 Понятие языковой игры

В данной работе мы хотели бы более подробно рассмотреть именно языковую игру. Языковые игры связаны с намеренным «баловством» в сознании говорящего, игрой с языком в самом широком смысле, «высмеиванием» различных слов и звуков, игрой со скрытыми значениями (смыслом) многозначных и синонимичных слов в виде метафор и каламбуров, а также языковыми шутками, остротами и афоризмами. Языковые игры знакомы носителям языка с колыбели и играют важную роль в повседневном жизни на человека на любом ее этапе.
Сложно начать говорить о языковых играх, избежав упоминания того, кто впервые использовал данный термин как один из ключевых, главных, основополагающих или базовых концептов своей поздней философии –Людвига Витгенштейна. Л. Витгенштейн, один из величайших философов XX века, отмечал: «Ты, в сущности, не знаешь, что ты имеешь в виду под словом игра» [12, с. 192]. Он пытался понять, что же является общим для всех игр, что свойственно им всем.
В «Философских исследованиях», вышедших в 1953 г. уже после смерти автора, под термином «языковая игра» обозначается «целое, состоящее из языка и тех видов деятельности, с которыми он сплетен». [там же, с. 82]. Выбранный Витгенштейном термин призван, по мысли автора, подчеркнуть, что говорение на языке представляет собой компонент целенаправленной и регламентированной деятельности человека, характеризующейся множественностью целей.

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

1. Болдарева, Е. Ф. Языковая игра как форма выражения эмоций [Текст] : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Е. Ф. Болдарева. – Волгоград , 2002. – 18 с.
2. Земская, Е. А. Языковая игра [Текст] / Е. А. Земская, М. А. Китайгородская, Н. Н. Розанова // Русская разговорная речь. Фонетика. Морфология. Лексика. Жест. – М. : Наука, 1983. – Глава IV.
3. Курганова, Е. Б. Игровой аспект в современном рекламном тексте [Текст] : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Е. Б. Курганова. – Воронеж , 2004. – 24 с.
4. Николина, Н. А. Языковая игра в современной русской прозе [Текст] / Н. А. Николина, Е. А. Агеева // Семантика языковых единиц. – М. , 1998.
5. Норман, Б. Ю. Язык: знакомый незнакомец [Текст] / Б. Ю. Норман. – Мн. , 1987.
6. Покровская, Е. В. Понимание современного газетного текста (Прагматический аспект) [Текст] / Е. В. Покровская. – М. , 2003. – 274 с.
7. Санников, В. З. Русский язык в зеркале языковой игры [Текст] / В. З. Санников. – М. : Языки русской культуры, 1999. – 544 с.
1 Абрамова, Н. С. «Встречный текст» реципиента: экспериментальные методы изучения аспектов восприятия игрового текста / Н. С. Абрамова // Психолингвистические аспекты изучения речевой деятельности : ФГБОУ ВПО «Урал. гос. пед. ун-т» ; Материалы Международной научной конференции «Язык. Система. Личность: Лингвистика креатива» 22-23 апреля 2016 ; гл. ред. Т. А. Гридина. – Екатеринбург, 2016. – № 14. – С. 6 – 17.

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных