содержание
Введение 3
Глава I. Основные характеристики фразеологической единицы 7
1.1. Фразеологизмы как часть национальной культуры 7
1.2. Связь фразеологии с другими науками 10
1.3. Определение и критерии выделения фразеологических единиц 14
1.4. Классификация фразеологических единиц 17
1.5. Фразеологическая единица и типы ее устойчивости 20
Выводы 22
Глава II. Практическое исследование английских и русских фразеологических едениц, содержащих соматизмы. 24
2.1. Понятие "соматизм". 24
2.2. Частотность употребления соматизмов в английских и русских фразеологических единицах 25
2.2.1. Значения отдельных лексем-соматизмов в ФЕ 30
2.2.2. Соматизмы, обладающие наивысшим потенциалом. 31
2.2.3. Фразеологизация соматизмов. 32
2.3. Семантический анализ английских и русских соматических фразеологических единиц 36
2.4. Анализ фразеологических единиц с семантической и структурной точек зрения. 38
Выводы 44
Заключение 46
Список использованной литературы 49
Глава I. Основные характеристики фразеологической единицы 7
1.1. Фразеологизмы как часть национальной культуры 7
1.2. Связь фразеологии с другими науками 10
1.3. Определение и критерии выделения фразеологических единиц 14
1.4. Классификация фразеологических единиц 17
1.5. Фразеологическая единица и типы ее устойчивости 20
Выводы 22
Глава II. Практическое исследование английских и русских фразеологических едениц, содержащих соматизмы. 24
2.1. Понятие "соматизм". 24
2.2. Частотность употребления соматизмов в английских и русских фразеологических единицах 25
2.2.1. Значения отдельных лексем-соматизмов в ФЕ 30
2.2.2. Соматизмы, обладающие наивысшим потенциалом. 31
2.2.3. Фразеологизация соматизмов. 32
2.3. Семантический анализ английских и русских соматических фразеологических единиц 36
2.4. Анализ фразеологических единиц с семантической и структурной точек зрения. 38
Выводы 44
Заключение 46
Список использованной литературы 49
Весь текст будет доступен после покупки
Показать еще текст