Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Дипломная работаЯзыки (переводы)
Готовая работа №48175 от пользователя Федотова Надежда
book

Проблемы перевода общественно-политических неологизмов с английского на русский язык

1 590 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

ВВЕДЕНИЕ 3
Глава I. Теоретические основы рассмотрения неологизмов как лингвокультурологической категории 6
1.1Неологизмы как лингвокультурный феномен 6
1.2 Способы образования неологизмов в английском языке 11
1.3 Классификация неологизмов 15
1.4 Способы перевода неологизмов английского языка 21
1.5 Специфика английского политического дискурса 25
Выводы к главе 1 35
Глава 2. Проблемы перевода общественно-политических неологизмов с английского на русский язык 36
2.1 Специфика способов образования общественно-политических неологизмов 36
2.2 Способы перевода англоязычных неологизмов общественно-политической сферы 42
2.3 Тематическая классификация неологизмов 64
Выводы к главе 2 67
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 68
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 70


Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

Настоящая выпускная квалификационная работа посвящена изучению особенностей употребления неологизмов в английском политическом дискурсе.
Любой язык находится в постоянном изменении и динамике, причем самым подвижным его компонентом является словарный состав.
Словарный состав английского языка непрерывно развивается. Особенно подвержены изменениям те слои лексики, которые не входят в устойчивую часть словаря, содержащую общеупотребительные слова. Изменяются значения слов, изменяется и состав словаря: одни слова исчезают, другие создаются вновь.
Проблемой определения понятия и сущности неологизма, способов его образования в языке интересуются многие отечественные и зарубежные авторы, посвящая свои работы и труды изучению природы возникновения и существования неологизмов.
Актуальность исследования обусловлена необходимостью изучения новой лексики как средства отражения изменений, происходящих в современной лингвокультуре под влиянием значимых в социально-полититческой жизни факторов.
Научная новизна проводимого исследования состоит в том, что мы исследуем самые новейшие статьи информационного жанра политического дискурса в современном английском языке.
Объектом нашего исследования являются неологизмы в английском политическом дискурсе.
Предметом исследования выступают способы и особенности перевода неологизмов в английском политическом дискурсе.
Цель исследования состоит в описании особенностей перевода неологизмов в английском политическом дискурсе.

Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

Глава I. Теоретические основы рассмотрения неологизмов как лингвокультурологической категории
1.1Неологизмы как лингвокультурный феномен

В настоящее время английский язык, так же как и многие другие языки, переживает «неологический бум». Большой приток новых слов и необходимость их описания обусловили создание особой отрасли лексикологии – неологии – науки о неологизмах [Заботкина, 1990: 14].
Неология является молодой и перспективной отраслью языкознания. Тем не менее, в ней имеется ряд важных нерешенных проблем. К их числу относится отсутствие четкой терминологической базы, в том числе и определения объекта неологии – неологизма. Как отмечает Л.П. Катлинская, «вопрос о том, что такое неологизм в собственно лингвистическом смысле, по-прежнему остается открытым» [Катлинская, 1995: 3].
Все это, по мнению Е.В. Сенько, дает основание заключить, что неология – «не сложившаяся, а пока лишь формирующаяся наука в области языкознания». Это вполне естественный закономерный процесс. Любая наука не становится готовой сразу, а проходит долгий и трудный путь становления [Сенько, 2001: 9].
Любая сформировавшаяся наука обладает своим терминологическим аппаратом, где каждый термин имеет единственное, строго очерчивающее его границы значение. К сожалению, этого пока нельзя сказать о терминологической системе неологии, которая обладает большим разнообразием обозначений.

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы


1. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка – 2-е изд., перераб. — М: Флинта, 2012. — 376 с.
2. Баранов А.Н., Казакевич Е.Г. Парламентские дебаты: традиции и новации. — М: Знание, 1991. — 64 с.
3. Будагов Р.А. Что такое развитие и совершенствование языка? — 2-е изд., доп. — М: Добросвет-2000, 2004. — 304 с.
4. Ван Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. — Благовещенск: БГК им. И. А. Бодуэна де Куртенэ, 2000. — 308 с.
5. Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. — М: Наука, 1977. — 312 с.
6. Водак Р. Язык. Дискурс. Политика. — Волгоград: Перемена, 1997. — 139 с.
7. Гальперин И.Р. Стилистика английского языка. — М: Либроком, 2014. – 336 с.
8. Головин Б.Н. Общее языкознание. Учебное пособие для студентов педагогических институтов. — М: Просвещение, 1979. – 326 с.
9. Головин Б.Н. Введение в языкознание. Учебное пособие для студентов филологических спец. педвузов. — 5-е изд., стер. — М: Высшая школа, 2005. — 231 с.
10. Гостева Н.Н. Некоторые продуктивные способы образования неологизмов в современном английском языке. — «Труды МЭЛИ: электронный журнал». — [Электронный ресурс] — Режим доступа: http://www.meli.ru/e-magazine/vipusk7.htm (дата обращения: 17.12.2016).
11. Дубенец Э.М. Современный английский язык. Лексикология. — М: Глосса, 2004. — 192 с.
12. Заботкина В.И. Новая лексика современного английского языка. — М: Высшая школа, 1990. — 124 с.

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных