Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Дипломная работаПедагогика
Готовая работа №10027 от пользователя Чистякова Наталья
book

СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ СРЕДСТВ РЕАЛИЗАЦИИ КОНЦЕПТА «СЕМЬЯ» В РУССКОЙ И АНГЛИЙСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРАХ КАК СПОСОБ ОБУЧЕНИЯ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ

1 350 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

Введение……………………………………………………………..........3
Глава I. Теоретические подходы к определению языка и культуры…………………………………………………………………..8
1.1.Научные подходы к определению терминов «концепт»
и «понятие» в современной лингвистике…………………………….8
1.2. Соотношение понятий «менталитет» и «концептосфера»
в трудах лингвистов…………………………………………………..12
1.3.Своеобразие менталитета носителя русского языка…….......15
1.4.Понятие «языковая личность»……………………………….....19
1.5.Проблема «Язык и Культура»……………………………….....23
Глава II. Реализация понятия «семья» в русской и английской лингвокультурах………………………………………………………36
2.1. Содержание понятия «семья» и средства его реализации в русском языке………………………………………………………….36
2.1.1. Анализ системы значений существительных «семья» и «семейство»…………………………………………………………….36
2.1.2. Анализ лексических средств реализации понятия «семья»
в романе А.С.Пушкина «Евгений Онегин»………………...........38
2.2. Содержание понятия «семья» и средства его реализации в английском языке……………………………………………………..48
2.2.1. Анализ системы значений существительного «family» («семья»)……………………………………………………………….48
2.2.2. Анализ лексических средств реализации понятия «семья»
в трагедии У.Шекспира «Гамлет»………………………….........53
Заключение…………………………………………………………...59
Список использованной литературы………………………….....62


Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность работы. В последние годы в отечественном языковедении интенсивно и успешно формируется одно из его направлений – лингвокультурология, возникновение которой обусловлено процессом поступательного развития науки, в частности интегрирования языкознания и культурологи. В самом общем виде лингвокультурологию можно определить как дисциплину, изучающую проявление, отражение и фиксацию культуры в языке, средства и способы кодирования культурной информации .
В научной литературе цель лингвокультурологии определяется как исследование и описание русского культурного пространства сквозь призму языка и дискурса. Принятый в нашем исследовании подход ориентирован на сопоставительное изучение русской и английской лингвокультур, позволяющее вскрыть универсальные и национально-специфические черты культурного пространства русской и английской языковой общности.
Развитие исследований в области лингвокультурологии во многом объясняется важностью решения проблемы «язык и культура», «язык и личность». Язык является той системой, которая позволяет собирать, сохранять и передавать из поколения в поколение информацию, накопленную коллективным сознанием.
Но, с другой стороны, аналогичную функцию хранения и передачи коллективных знаний выполняет культура, представляющая собой, по Ю.М.Лотману, совокупность внегенетически (ненаследственно) приобретенной информации, способов ее организации и хранения.
Так что уже в силу общности функций язык и культура постоянно взаимодействуют. Для лингвиста важны те точки, где культурная компетенция пересекается с языковой. Сегодня все отчетливее осознается неизбежность сосуществования разных культур, обществ с различными тенденциями и национальными традициями в сфере коммуникации, а потому изучение этих особенностей должно стать приоритетным направлением.
Национально-культурное своеобразие проявляется, прежде всего, в языке и наиболее заметно в его лексической системе. Поэтому пристальное внимание необходимо уделять анализу значения соотносимых в оригинале и переводе слов, выявлению культурологического компонента в их семантике, поскольку значения слов «отражают и передают образ жизни и образ мышления, характерный для некоторого данного общества (или языковой общности)» и представляют собой «бесценные ключи к пониманию культуры» [Вежбицкая].

Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПОДХОДЫ К ОПРЕДЕЛЕНИЮ ЯЗЫКА И КУЛЬТУРЫ
1.1. Научные подходы к определению терминов «концепт» и «понятие» в современной лингвистике
Методика изучения ценностных доминант в языке базируется на понятии «концепт», при этом выделяются различные понимания этого термина. Довольно часто «концепт» используется как синоним «понятия». Подобной точки зрения придерживаются сторонники логического моделирования семантики, понимая под концептом мысль, содержащую в обобщенной форме предметы и явления действительности путем фиксации их свойств и отношений (концепт от лат. сonceptus – содержание понятия).
Существует также психологическое понимание концепта как заместителя понятия в индивидуальном и коллективном сознании носителей языка. На первое место выступают при этом субъективно-значимые характеристики концепта в сознании участников общения, которые сводятся, как правило, к разным образам, которые являются устоявшимися и типичными для социальных отношений формами индивидуальной и групповой жизни и деятельности людей [Воркачев; Телия; Шмелев].
Эта позиция позволяет учесть богатство ассоциаций и смысловых переносов, установить роль творцов языка, определить разницу между значением и концептом этого значения в сознании отдельных людей и человеческих коллективов. На уровне речи контекст и ситуация позволяют говорящим определить, какое из словарных значений слова замещает собой концепт.
Такая заместительная функция концепта позволяет преодолеть при языковом общении несущественные различия в понимании слов, их толкований между общающимися; свою ограничительную функцию при этом играет контекст.

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

1.Алефиренко, Н.Ф. Поэтическая энергия слова. Синергетика языка, сознания и культуры. – М.:Academia, 2012.
2.Алпатов, В.М. Об антропоцентричном и системоцентричном подходах к языку/В.М. Алпатов//Вопросы языкознания. - №3. – С. 15 – 26.
3.Арутюнова, Н.Д. Аномалии и язык/Н.Д. Арутюнова//Вопросы языкознания. – 1998. - №3. – С. 3 – 19.
4.Арутюнова, Н.Д. Введение/ Н.Д. Арутюнова// Логический анализ языка. Ментальные действия. М.: Наука, 2013.
5.Арутюнова, Н.Д. Образ. Метафора. Символ. Знак. – М., 1990.
6.Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека. - М., 1999.
7Архипова, И.К. К типологии языковой личности/И.К. Архипова// Вестн. Чуваш. Гос. пед. ун-та им. Яковлева, Чебоксары, 2003. - №4. – С. 31 – 37.
8.Астен, Т.Б. Формирование межтекстуального эмоционального фона средствами английского языка (на материале произведений С.Моэма): Автореф. дис. …канд. фил. наук: 10.02.04/Т.Б. Астен. – Волгоград, 2000.
9.Бабаева, Е.В. Лексическое значение слова как способ выражения культурно-языкового концепта/ Е.В.Бабаева// Языковая личность: культурные концепты: Сб. науч. тр. – Волгоград – Архангельск, 2006. – С. 25 – 27.
10.Балла, О. Языки (не) понимания/О. Балла// Знание – сила. – 2005. - №8. – С. 36 – 39.
11.Будаго, С.Г. Человек, язык, культура: становление смысла/ С.Г. Будаго// Язык и культура: Сб. науч. тр. – Киев, 2002.
12.Будагов, Р.А. Филология и культура. – М.: Издательство Московского университета, 2000.

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных