Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Дипломная работаЯзыки (переводы)
Готовая работа №41434 от пользователя Глотова Наталья
book

Функционирование реалий в коммуникативных стратегиях в британском, американском и русском политическом дискурсе

1 850 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание


ВВЕДЕНИЕ 3
Глава 1. Политический дискурс как объект лингвистического исследования.. 6
1.1 Понятие «политический дискурс» в современных лингвистических исследованиях 6
1.2 Особенности британского, американского и русского политического дискурса……………………………………………..............................................12
1.3 Понятие «реалия» в лингвистике. Классификация реалий и его функции политическом дискурсе…………………………………………………………20
1.4 Понятие языковой личности. Коммуникативное поведение политического лидера.....................................................................................................................26
Выводы по главе 1 31
Глава 2. Сравнительно – сопоставительный анализ коммуникативного поведения американских, британских и русских политических лидеров............................................................................................................33
Выводы по главе 2 64
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………….66
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 69
ПРИЛОЖЕНИЕ А……………………………………………………………….77


Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

Политика играет значимую роль в жизни общества каждой страны и является предметом изучения представителями различных научных дисциплин. Изучая любые политические процессы, будь то борьба за власть, управление государством или работа политических партий мы сталкиваемся с речевым поведением политиков. Речевое поведение человека тесно связано с его особенностями как личности и как представителя социальной группы и национально–культурной общности. Ценности одной национальной общности, отсутствующие у другой или существенно отличающиеся от них, составляют национальный социокультурный фонд, который так или иначе находит свое отражение в языке, особенно в языковых реалиях. Реалии являются выразителями культурного своеобразия каждой страны.
Актуальность данного исследования заключается в том, что изучение реалий представляется необходимым для более полного и глубокого понимания социальных и политических процессов, происходящих в мире. В рамках сложившейся за последние десятилетия социально–политической ситуации в Соединенных Штатах, Великобритании и России особый интерес представляет дискурс политических деятелей: именно в нем наиболее ярко протекают процессы, связанные с изменением словарного состава языка.
Объектом исследования является коммуникативное поведение британских, американских и русских политических лидеров.
Предметом исследования послужили реалии в стратегиях и тактиках, используемых при устных выступлениях британскими, американскими и русскими политическими лидерами.
Цель исследования – сопоставить коммуникативное поведение политических лидеров британской, американской и русской лингвокультур, а также выявить наиболее частотные коммуникативные стратегии и тактики, используемые данными известными личностями.

Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

Глава 1. Политический дискурс как объект лингвистического исследования

1.1 Политический дискурс как объект лингвистического исследования

Традиционно лингвистика ограничивалась изучением языковых единиц, но со временем взаимодействие этой дисциплины с другими гуманитарными науками позволило включить в ее предмет новую составляющую, а именно – дискурс. Многие ученые, занимающиеся данной проблемой, дают свое определение понятию «дискурс».
Виноградов С.И. считает дискурс законченным коммуникативным событием, которое выражается во взаимодействии участников общения посредством вербальных и невербальных средств коммуникации в определенной ситуации и социокультурных условиях общения [10].
Одним из ученых, который привнес значительный вклад в исследование понятия дискурса, является Т.А. ван Дейк. Он дает следующее определение термину дискурс: «коммуникативное событие, происходящее между говорящим, слушающим (наблюдателем и др.) в процессе коммуникативного действия в определенном временном, пространственном и прочем контексте. Это коммуникативное действие может быть речевым, письменным, иметь вербальные и невербальные составляющие» [64].
Более того, понятие дискурс изучалось как социальное явление, описывающее его как динамичный речевой поток, отражающий в себе все особенности истории, индивидуальных и социальных характеристик, как участника общения, так и ситуации общения. Характерной особенностью дискурса является то, что в нем выражается менталитет и культура, как национальная, всеобщая, так и индивидуальная, частная» [8].

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

1. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов. – М.: Сов. энциклопедия, 1966. – 524 с.
2. Бабушкин, А.П. Типы концептов в лексико–фразеологической семантике языка. – М.: Воронеж, 1996. – с. 104
3. Баранов, А. Н. Политический дискурс: методы анализа тематической структуры и метафорики. – М.: Фонд ИНДЕМ, 2004. – 94 с.
4. Бархударов, Л.С. Язык и перевод. – М.: Международные отношения, 1975. – 95 c.
5. Березкина, О.П., Политический имидж в современной политической культуре. Дис. Докт. полит. наук. Спб., 1999. – 10 с.
6. Блюменкранц, М.А. Введение в философию подмены – М.: Весть–Вимо, 1994. – 254 c.
7. Бондаренко, В. Россия – страна слова. М.: Палея, 1996. – 640 c.
8. Ван Дейк, Т. А. К определению дискурса. [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.nsu.ru/psych/internet/bits/vandijk2.html (дата обращения: 07.04.2021)
9. Верещагин, Е. М. Язык и культура. Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. – М.: Рус. яз. – 4–е изд. – 1990. – 35 c.
10. Виноградов, В. А. Термин в научном дискурсе // Вестник ННГУ. 2014. №2–1. [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/termin–v–nauchnom–diskurse (дата обращения: 05.04.2021).
11. Виноградов, В.С. Введение в переводоведение (общие и лексические вопросы). – М.: Изд. Института общего среднего образования РАО, 2001. – 37 с.
12. Винокур, Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения / Т.Г. Винокур. – М.: Наука, 1993. – 29 с.
13. Вишнякова, П. В., Ольховикова Ю. А. Языковые особенности публичных выступлений Х. Клинтон в предвыборном дискурсе (на примере СМИ США) // Молодой ученый. – 2016. –№7.5. – 3–4 с.
14. Влахов, С., Флорин С. «Непереводимое в языке». – М.: Международные отношения, 1980. – 360 с.
15. Влахов, С. И. Непереводимое в переводе / С. И. Влахов, С. П. Флорин. – Изд. 3–е, испр. и доп. – М.: Р.Валент, 2006. – 448 с.
16. Голованевский, A.JI. Социальная и идеологическая дифференциация и оценочность общественно–политической лексики русского языка //ВЯ, 1987. – №4. – 22 с.

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных