содержание
Введение-----------------------------------------------------------------------------------------3
Глава 1. Теоретические основы интернациональной лексики и "ложных друзей переводчика" ------------------------------------------------------------------------5
1.1. "Ложные друзья переводчика": лингвистический феномен------------------ ---5
1.2. Сопоставление интернациональной и псевдоинтернациональной
лексики-------------------------------------------------------------------------------------------8
Выводы по главе 1----------------------------------------------------------------------------12
Глава 2. Анализ интернациональной лексики и "ложных друзей переводчика"--------------------------------------------------------------------------------------------14
2.1. Методы выявления и исследования ------------------------------------------------14
2.2. Практический анализ примеров неправильного перевода ----------------- ---20
Выводы по главе 2----------------------------------------------------------------------------23
Заключение ---------------------------------------------------------------------------------27
Список использованной литературы--------------------------------------------------- --30
Глава 1. Теоретические основы интернациональной лексики и "ложных друзей переводчика" ------------------------------------------------------------------------5
1.1. "Ложные друзья переводчика": лингвистический феномен------------------ ---5
1.2. Сопоставление интернациональной и псевдоинтернациональной
лексики-------------------------------------------------------------------------------------------8
Выводы по главе 1----------------------------------------------------------------------------12
Глава 2. Анализ интернациональной лексики и "ложных друзей переводчика"--------------------------------------------------------------------------------------------14
2.1. Методы выявления и исследования ------------------------------------------------14
2.2. Практический анализ примеров неправильного перевода ----------------- ---20
Выводы по главе 2----------------------------------------------------------------------------23
Заключение ---------------------------------------------------------------------------------27
Список использованной литературы--------------------------------------------------- --30
Весь текст будет доступен после покупки
Показать еще текст