Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Дипломная работаЯзыки (переводы)
Готовая работа №4376 от пользователя Boris_Kungin
book

ОСОБЕННОСТИ ПОЯВЛЕНИЯ НЕОЛОГИЗМОВ (НА МАТЕРИАЛЕ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА)

1 290 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

Введение 3
ГЛАВА 1. ПОДХОДЫ К ИЗУЧЕНИЮ НЕОЛОГИЗМОВ В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ 6
1.1. Понятие неологизма 6
1.2. Способы и причины заимствования новых слов в современном китайском языке 11
1.3. Модели формирования новых слов 24
ГЛАВА 2. ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ НОВОЙ КИТАЙСКОЙ ЛЕКСИКИ 40
2.1. Тенденции в развитии китайской лексики 40
2.2. Заимствование новой лексики и языковая ситуация в Сянгане 45
2.3. Заимствование новой лексики и языковая ситуация на Тайване 51
Заключение 55
Список литературы 57


Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

В настоящее время «слово» в китайском языке может быть определено с использованием минимальной свободной формы конструкции ? наименьшего лингвистического объекта, который может независимо занимать часть речи. Важно отметить, что важнейшим свойством свободной формы является ее способность выделяться в некотором контексте. Способность свободной формы к самостоятельности не исключает ее способности объединяться с другими элементами, образуя новое слово. Следовательно, слова могут объединяться посредством компоновки и составления, чтобы образовать более длинные слова. Кроме того, хотя теоретического верхнего предела длины слова не существует, в практическом смысле слова действительно имеют предел длины де-факто. В настоящее время в современном китайском слово не обязательно является символом. Слово может быть единственным символом, а также комбинацией двух или более символов. Чтобы лучше понять китайское словообразование, необходимо изучить составляющие части слова.
Китайский язык является одним из древнейших языков мира и входит в состав сино-тибетской языковой семьи. В китайском языке удалось сохранить значительную часть архаизмов, а также он обладает самой древней письменностью из применяемых в настоящее время. Язык Поднебесной распространен не только в Китае, а также используется в Индонезии, Таиланде, Камбодже, Мьянме, Лаосе, Вьетнаме, Малайзии, Сингапуре и других странах, и является одним из официальных и рабочих языков ООН.
Китайский язык известен большим количеством различных диалектов в своем составе, что привлекает особое внимание языковедов, рассматривающих этот язык как языковую ветвь, состоящую из десяти отдельных, но родственных между собой языковых диалектных групп. Диалекты языка различаются между собой фонетически, морфологически, лексически и отчасти грамматически, при том, что основы грамматики и словарного состава разновидностей данного языка едины. Диалекты, хоть и представляют собой своеобразное богатство и разнообразие китайского языка и культуры нации, но также являются своего рода препятствием взаимопонимания населения.
Актуальность данной работы состоит в исследовании и рассмотрении всех причин появления и образования новых слов и словообразовательных моделей, особый уклон делается на языковые ситуации в Сянгане и на Тайване, особенности их новой лексики в сфере политики и экономки. Так как согласно статистическим данным в китайском языке ежегодно появляется более тысячи новых иностранных идиом. Лексический фонд китайского языка находится в процессе постоянного изменения. Одни слова выходят из употребления, появляются новые, пополняющие словарный состав языка. Неологизмы, как и архаизмы, несут в себе отражение времени. Изучая неологизмы, мы раскрываем реалии общества, его изменение, отношения китайцев к новым явлениям жизни.
Среди современной китайской молодежи считается, чуть ли не модным добавления в свою речь английские слова для демонстрации эрудиции или просто разнообразия. Для правительства это способ идеологической защиты от иностранного культурного вторжения. А для простого народа это удобно ведь он является создателем и носителем неологизмов. Но все неологизмы остаются в обществе, влияют факторы распространения слова, удобство и использовании, точность передачи мысли.
Целью работы является изучение неологизмов в современном китайском языке.
Задачи данной работы:
- рассмотреть подходы к изучению неологизмов в современной лингвистике;
- изучить способы и причины заимствования новых слов в современном китайском языке;
- рассмотреть модели формирования новых слов.
Структура работы: данная работа состоит из трех глав, введении и заключении: во введении определяется общее направление работы, формулируются основная цель и задачи исследования, устанавливается научная новизна и практическая значимость работы.
В первой главе рассматриваются способы образования неологизмов, причины заимствования иноязычных элементов, в которое входят способы заимствования. Центральной проблемой второй главы становится всестороннее исследование словообразовательных моделей, модели суффиксами и полусуффиксами, аффиксами и префиксами. В третьей главе дается общая характеристика о тенденциях развитии новой китайской лексики, в котором были особо затронуты темы особенностей новой лексики и языковой ситуации в Гонконге и на Тайване, политическая и экономические лексики. Также было рассмотрено заимствование новой лексики на Тайване. Не мало важным остаются выводы к каждой главе, в котором кратко подведены итоги. В заключении подводятся итоги исследования, формулируются основныевыводы всей проделанной работы.
В качестве материала исследования были изучены и использованы труды российских ученых, основным источником по теории структуры новых слов является книга доктора филологических наук А.Л. Семенас, труды В.И.Горелова, Словарь новых китайских выражений Ван Дэчунь и др.
В данной работе, в силу непрерывного появления новых явлений, освещена лишь часть новой лексики.



Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

ГЛАВА 1. ПОДХОДЫ К ИЗУЧЕНИЮ НЕОЛОГИЗМОВ В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ
1.1. Понятие неологизма

Неологизм ? буквально значит "новое слово". В лингвистической литературе неологизмом называют не просто новое, а очень "свежее", совсем недавно появившееся слово, новизна которого ясно ощущается говорящим [6,С.65]. Начиная с 1979 года в Китае проводится курс реформ и открытости политики. Большие изменения в жизни китайского общества отражаются в лексике языка, появляется огромный массив неологизмов - новых слов, новых выражений и новых значений слов.
Создание новых слов обычно происходит на основе базовой лексики. Их появление связано со следующими условиями:
1) они должны отражать современное развитие общества
2) четко передавать значение
3) они должны приниматься в обществе и широко употребляться
4) должны соответствовать законам образования китайских слов [7, С.80- 91].

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

1. Горелов В. И. Лексикология китайского языка. М.: Просвещение, 1984. ISBN В пер. (В пер.) : 80 к. Текст: непосредственный.
2. Евгеньева, А.П.,Словарь русского языка. В 4-х т. т.1. С.600. ISBN В пер. (В пер.) : 11 р. Текст: непосредственный.
3. Земская Е. А. Словообразование как деятельность. М.: Наука, 1992. ISBN 5-02-011082-5 : Б. ц. Текст: непосредственный.
4. Костомаров В. Г. Языковой вкус эпохи: Из наблюдений над речевой практикой масс- медия (изд. Третье, исправ. И дополн.). СПб.: Златоуст, 1999. ISBN 5-7155-0689-1 : Б. ц. Текст: непосредственный.
5. Кубрякова Е. С. Что такое словообразование. М.: Наука, 1965. Текст: непосредственный.
6.Немченко В.Н.Современный русский язык" М., Высшая школа, 1984г
7. Семенас А. Л. Языковая ситуация в Китае // Восток. 1999, №2. С.80- 91. ISBN 5-17-029425-5 (ООО "Изд-во АСТ") . Текст: непосредственный.
8. Гао Минкай, Лю Чжэнтань. Изучение иностранных заимствований в современном китайском языке. Пекин: вэньцзы гайгэ чубаньшэ, 1958. Текст: непосредственный.
9. Жэнь Сюэлян. Словообразование в китайском языке. Пекин: Чжунго шэхуй кэсюэ чубаньшэ, 1981. Текст: непосредственный.
10. Ли Гэндяо, Гуань ин, Цзян Тянь, Сунь Баоюн. Интересный разговор о лекстке (2- е издание). Шанхай: Шаонянь эртун чубаньшэ, 1985. Текст: непосредственный.
11. Ли Наньхэн. Иностранные заимствования. Тайбэй: Ляньцзин, 1989. Текст: непосредственный.
12. Семенас А. Л. Образование новых слов в тайваньском регионе // Китайский язык, 1997, №3. С. 234-235. ISBN 5-17-029425-5 (ООО "Изд-во АСТ") ISBN 5-17-029425-5 (ООО "Изд-во АСТ"). Текст: непосредственный.
13. Семенас А. Л. Лексика китайского языка. Москва: Муравей, 2000. С.210-272. ISBN 5-89737-079-6. Текст: непосредственный.
14. Фу Хуайцин. Толкование слов. Пекин: бэйцзин чубаншэ, 1986. ISBN 7301069448. Текст: непосредственный.
15. Цао минцзун. Китайский язык на Тайване, Тайбэй, Ляньцзин чубань шие гунсы, 1993. Текст: непосредственный.

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных