Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Дипломная работаЯзыки (переводы)
Готовая работа №94694 от пользователя Успенская Ирина
book

Практический анализ особенностей англоязычного политического дискурса

1 350 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. Теоретические предпосылки исследования политического дискурса
1.1. Понятие политического дискурса
1.2. Методы анализа политического дискурса
1.3. Особенности политического дискурса в английском языке
Выводы по ГЛАВЕ I
ГЛАВА II. Практический анализ особенностей англоязычного политического дискурса
2.1. Особенности перевода политического дискурса
2.2. Анализ особенностей политического дискурса на материале англоязычных выступлений
Выводы по ГЛАВЕ II
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ
ПРИЛОЖЕНИЕ

Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

Современное общество очень динамично, оно находится в постоянном развитии, а язык как основополагающая его часть, развивается вместе с ним. Понимание современного языка очень важно для правильной оценки мысли, которую люди пытаются донести друг до друга, а это невозможно без исследования современной лингвистики.
На нынешней ступени развития современного общества, а также его таких составляющих как политическая, экономическая, социальная жизнь, процессов, происходящих на международной арене, очевидно возрастает потребность в языковом выражении этих событий в целях полного, точного, объективного донесения их обществу. Эта функция отдана средствам массовой информации и специалистам в области перевода, то есть представителям лингвистики. В настоящий момент для них особо важную роль приобретает политический дискурс. Он отличен от иных описательных приемов и обладает своими лингвистическими чертами, используемых как в написании текстов, так и в части особенностей их перевода.
С возрастанием роли политической связи в современном обществе исследование политического дискурса, а также его особенностей, приобретает все новую актуальность. Как следствие значимых изменений на мировой арене мы можем наблюдать быстрое преобразование лексики, используемой в данной сфере. Становится очевидной необходимость изучения разговорной лексики новых политических деятелей. Тому причиной является динамика и стилистическое многообразие их выступлений.

Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

ГЛАВА I.ТЕОРИТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА

1.1.Понятие политического дискурса

В современной лингвистике сложились разные подходы к определению термина «политический дискурс». Определение политического дискурса А.Н. Баранов и Е.Г. Казакевич представляют, как "совокупность всех речевых актов, используемых в политических дискуссиях, а также правил публичной политики, освещенных традицией и проверенных опытом..." (Баранов, Казакевич, 1991: 6).
Само определение «дискурс» предполагает большое количество научных трактовок. Помимо такого термина как «политический дискурс» (Е.И. Шейгал, А.Н. Баранов) могут использовать формулировки «общественно-политическая речь» (Т.В. Юдина), “агитационно-политическая речь” (А.П. Чудинов), “язык общественной мысли” (П.Н. Денисов), “политический язык” (О.И. Воробьева). В целом, определение «дискурс» можно охарактеризовать как совокупность устных и письменных текстов, которые создаются людьми в их разной каждодневной деятельности, например, в экономике, политике, СМИ, творчестве, науке, при социальном взаимодействии. Тем не менее по нынешний день ведутся острые споры по поводу содержания термина «дискурс». Как отмечает Е.С. Кубрякова, формирование этого определения "было связано с необходимой потребностью в создании такого концепта, который соединил бы существующие в неясном и смутном виде представления в единый гештальт и помог бы отразить в едином образе порождаемую в особых условиях речь, связанную с самими коммуникативными условиями этого порождения (Кубрякова, 2004: 524).
В лингвистике можно дать понятие политическому дискурсу как в широком смысле, так и в узком. В качестве примера можно взять следующие высказывания ученых, которые относятся к сторонникам широкого определения политического дискурса: «дискурс в политической сфере» (Базылев, 1998: 7); «любые речевые образования, субъект, адресат или содержание которых относится к сфере политики» (Шейгал, 2003: 9); «сумма речевых произведений в определенном паралингвистическом контексте – контексте политической деятельности, политических взглядов и убеждений, включая негативные ее проявления (уклонение от политической деятельности, отсутствие политических убеждений)» (Герасименко, 2002: 14); «совокупность дискурсивных практик, идентифицирующих участников политического дискурса как таковых или формирующих конкретную тематику политической коммуникации» (Баранов, 2001: 24). В этом случае под языковой материал подходят выступления политиков, высказывания политических комментаторов и обозревателей, работы и статьи в СМИ, а также материалы специальных журналов и книг на разные темы, которые затрагивают стороны политики. Принимая во внимание данный подход, изучение политического дискурса также содержит анализ всех знаковых систем искусства.

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

1. Алексеева И.С. Текст и перевод. Вопросы теории. М.: Международные отношения, 2008. - 184с.
2. Базылев В.Н. Синергетика языка. – М.: Диалог-МГУ, 1998. – 180 с.
3. Баранов А. Н., Казакевич Е. Г. Парламентские дебаты: традиции и новации // Сов. полит. яз. (от ритуала к метафоре). - М.: Знание, 1991. - 24 с.
4. Баранов А.Н., 2001, Введение в прикладную лингвистику. - Москва: Эдиториал, 2001. – 219 с.
5. Бархударов Л.С. Язык и перевод: Вопросы общей и частной теории перевода. М.: Междунар. отношения. 1975. - 240 с.
6. Васильева A.B. Эмоционально-оценочные прилагательные в современном английском языке (парадигматический и синтагматический анализ). – М.: JL, 2014. – 25 с.
7. Вебер М. Харизматическое господство. - [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://psyfactor.org/veber.htm (дата обращения: 17.01.2022)
8. Виноградов В.В. Лексикология и лексикография: Избранные труды. – М.: Наука, 1977. – 312 с.
9. Водак Р. Язык. Дискурс. Политика. Волгоград: Перемена, 1997. - 139 с.
10. Герасименко Н.А. Информация и фасцинация в политическом дискурсе (к вопросу о функционировании бисубстантивных предложений). Политический дискурс в России-2: Материалы рабочего совещания (Москва, 29 марта 1998 года). - М.: Диалог-МГУ, 1998. - 14 с.
11. Гончарова Е.А. Персуазивность и способы ее языковой реализации в дискурсе рекламы. – М.: СПб, 2011. – C.125-126

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных