Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Дипломная работаЯзыкознание и филология
Готовая работа №2174 от пользователя Marina_Nikolaevna
book

Речевое поведение спортивного комментатора (на материале англоязычных телерепортажей)

850 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ
1.1. Речевой акт как единица речевого поведения: понятие, структура
1.2. Речевое поведение: общая характеристика и особенности речевого
поведения в массовой коммуникации
1.3. Типы речевого поведения, его структура
Выводы по главе 1
ГЛАВА 2. ОСОБЕННОСТИ РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ СПОРТИВНОГО
КОММЕНТАТОРА (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ КОММЕНТАТОРОВ)
2.1. Стратегии и тактики речевого поведения спортивных комментаторов
2.2. Лексические средства в речи спортивных комментаторов (на материале те-лерепортажей англоязычных спортивных комментаторов)
2.3. Синтаксические средства в речи спортивных комментаторов (на материале телерепортажей англоязычных спортивных комментаторов)
Выводы по главе 2
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ


Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

Выпускная квалификационная работа посвящена описанию совокупности языковых средств реализации речевого поведения спортивного комментатора (на материале англоязычных телерепортажей).
Два жизненных проявления человека – активность и поведение - отличаются тем, что в деятельности их действия определяются сознательными целями и мотивами, а поведение часто находится глубоко в подсознании. Исходя из этого специалисты по теории речи, психолингвисты, определяют речевую деятельность как мотивированное, целенаправленное сознательное речевое проявление, а в тоже время речевое поведение - как автоматизированное, стереотипное речевое проявление без особых сознательных мотивов.
Спорт играет безусловно важную роль в жизни современного человека. Это масштабная сфера человеческой деятельности, в которой возникают определенные социально-экономические, общественно-политические проблемы. За свою историю существования Sports Review выработал определенный стиль изложения речи, привлекающий многомиллионную аудиторию и позволяющий влиять на нее.
С популяризацией спорта развиваются и спортивные трансляции. Но не у всех есть возможность посещать стадионы, вопреки интересу, но спортивные комментаторы помогают зрителям удовлетворить их интерес.
В целом речевое поведение телеведущих зависит от культуры страны, в которой он проживает, и характерно для представителей его нации. Таким образом, исследование в этой сфере подтвердило положение о том, что в речевом поведении американских и российских телеведущих, помимо общих черт, выявляются национальные специфические особенности.
Трудно недооценить роль и поведение комментатора, так как с его помощью мы получаем обзор полной картины происходящего. Зачастую комментаторы работают на матчах прямо со стадиона, рассказывая зрителям то, что им не покажет телевизионная картинка.
Устанавливается связь между зрителями и спортивным событием.
На протяжении всего спортивного мероприятия, словно в комнате каждого болельщика, он переживает и поддерживает любимую команду вместе с ним. Многие комментаторы, также как и спортсмены, становятся любимцами публики, а некоторые люди включают то или иное шоу только ради возможности услышать голос своего любимого комментатора.
Степень научной разработанности проблемы определяется тем фактом, что речевое поведение спортивного комментатора рассматривается во многих работах российских и зарубежных ученых. Интерес к изучению речевого поведения продолжает расти из-за недостаточной проработанности темы. Изучение феномена "речевого поведения" и связанных с ним понятий происходит в русле социо- и психолингвистики. В частности, этой проблемой занимались Т.В. Ларина, Н.И. Формановская, И.А. Стернин, Т.Н. Ушакова и другие. Перейдем непосредственно к рассмотрению понятия «речевое поведение». Наиболее полное освещение данное понятие получило в работах Т.Г. Винокур, К.Ф. Седова, И.А. Стернина, Ю.Е. Прохорова и других. Ученые обратили внимание в вопросы выбора варианта построения речи в различных ситуациях, качества речевого взаимодействия с коммуникативным партнером. По мнению Н.И. Формановской, речевое поведение – это «лишенное осознанной мотивировки автоматизированное, стереотипное речевое проявление», которое выражается в стереотипных Некоторые исследователи используют термин «коммуникативное поведение» как синоним «речевого», например Т.В. Ларина, о высказываниях, речевых клише, с одной стороны, и в каких-то сугубо индивидуальных речевых проявлениях данной личности – с другой. Сюда же, по их мнению, можно отнести и неречевые (невербальные) средства коммуникации – жесты, мимика, тональные и фонационные особенности.
Таким образом, языковая личность, принадлежащая данному времени, данной стране, данному региону, данной социальной (в том числе и профессио-нальной) группе, проявляется в речевом поведении.
Актуальность избранной темы исследова-ния определяется несколькими факторами:
1) возросшим интересом к изучению языковых средств реализации рече-вого поведения спортивного комментатора, о чем свидетельствуют труды Т.Г. Винокур, А.А. Казанчевой, Н.И. Формановской и др.;
2) необходимостью накопления и систематизации языковых средств реа-лизации речевого поведения спортивного комментатора.
Большое значение для болельщиков имеет то, кто и как комментирует спортивное событие. Комментаторам необходимо постоянно работать над собой, улучшать речь с лингвистической точки зрения. Для этого им необходимо читать литературу, пополнять фоновые знания, расширять словарный запас и работать над темпом речи и интонацией.
Объект исследования – речевое поведение спортивного комментатора.
Предметом исследования являются совокупность языковых средств реа-лизации речевого поведения спортивного комментатора (на материале англо-язычных телерепортажей).
Цель данного исследования: выявление и систематизация языковых средств реализации речевого поведения спортивного комментатора (на материале англоязычного телерепортажей).
Для достижения цели исследования необходимо решить следующие зада-чи:
– раскрыть речевое поведение: общая характеристика и специфические особенности;
– рассмотреть типы речевого поведения и его структура (классификация ученых);
– исследовать особенности речевого поведения в массовой коммуникации
– выявить языковые средства реализации речевого поведения английских телеведущих в спортивных телепередачах.
Цель и задачи работы определили структуру исследования.
Методы исследования. При написании работы были использованы теоретические методы исследования: анализ научной литературы; сравнительный анализ; обобщение; и эмпирические методы исследования.
Теоретической и методологической базой исследования выступают научные труды Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого по-ведения. – М.: Наука, 1993. – 172 с., Казанчева А. А. Речевое поведение россиян и американцев // APRIORI. Серия гуманитарные науки, 2018. – № 2. – С. 3-6. освещающие особенности речевого поведения со списка литературы, полученные учеными языковедами, специалистами по речевому поведению спортивного комментатора (на материале англоязычных репортажей).
Для выявления отношения аудитории к спортивным репортажам исполь-зовались эмпирические методы анкетирования.
Практическое значение исследования состоит в том, что оно помогает систематизировать имеющийся опыт в области спортивного телерепортажа и обозначить пути дальнейшего изучения данного телевизионного жанра через призму особенностей комментатора. Обусловлена возможность применения ее результатов в ходе обучения практических курсов по иностранному языку а также при написании дипломных и курсовых работ по лингвистике
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что оно способствует дальнейшему углублению изучению проблем речевого поведения человека
Материалом для исследования послужили сайты телерепортажей - 2018 Aerobic & Rhythmic gymnastics British Championships; Rhythmic gymnastics at the London 2012 summer Olympics; Rhythmic gymnastics at the Rio de Janeiro 2016 summer Olympics; Rhythmic gymnastics at the Buenos Aires 2018 winter Olympics.
Научная новизна работы состоит в попытке выявить и описать совокупность языковых средств реализации речевого поведения спортивного комментатора на материале спортивных телерепортажей.
Гипотеза исследования строится на предположении о том, что благодаря использованию разнообразных языковых средств комментатору удается осуще-ствить сопровождение зрительных образов словесным наполнением в целях максимально полного отображения спортивного события.
Положения, выносимые на защиту:
1. Языковые средства реализации речевого поведения спортивного ком-ментатора (на материале англоязычных телерепортажей) носят более аналитический характер, что связано с менталитетом британцев, для которых более характерна низкая экспрессивность в выборе языковых средств.
2. Основными языковыми средствами реализации речевого поведения спортивного комментатора (на материале англоязычных телерепортажей) явля-ются лексические (лексика с положительной оценочной коннотацией, образные средства, термины, междометия), синтаксические (риторические вопросы, по-вторы, параллельные конструкции, парцелляция и др.), которые задают ос-новные параметры, характеризующие личность комментатора, имеющего глубокие знания комментируемого вида спорта
Структура работы:
В первой главе дипломной работы «Теоретические аспекты речевого по-ведения как виды речевой деятельности», рассмотрено речевое поведение: понятие и структура, общая характеристика и специфические особенности, и типы речевого поведения и его структура (классификация ученых);
Во второй главе «Особенности речевого поведения спортивного коммен-татора (на материале англоязычных комментаторов) проанализировано стратегии и тактики речевого поведения спортивных комментаторов, лексические и синтаксические средства в речи.
Во введении обоснована актуальность проблематики исследования, степень ее разработки; в соответствии с логикой исследования определены объект и предмет, сформулированы цели и задачи.
В заключении изложены выводы и предложения по результатам выпол-ненного исследования.
Структура работы. Данная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы.


Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

Глава 1. Теоретические аспекты речевого поведения как виды речевой деятельности
1.1.Речевой акт как единица речевого поведения: понятие, структура
Речевой акт принято считать единицей речевого поведения. Изучив работы отечественных и зарубежных исследователей можно подчеркнуть, что речевой акт - преднамеренное речевое действие, совершаемое в соответствии с принципами и нормами речевого поведения. Так как речевой акт является видом действия, то при его анализе используются по существу те же категории, необходимые для характеристики и оценки любого действия: предмет, цель, метод, инструмент, средства, результат, условия, успех и т.д. Объектом речевого акта - говорящий делает заявление, обычно рассчитанное на восприятие адресата, - является слушатель. Выражение выступает как продукт речевого акта и как инструмент для достижения определенной цели. Речевой акт - довольно сложное явление. Теория речевых актов выделяет три уровня или аспекта анализа речевого акта. Во-первых, акт речи можно рассматривать как высказывание чего-то. Рассматриваемый в этом аспекте речевой акт выступает как локутивный акт. Локутивный акт представляет собой сложную структуру, включающий в себя и выражение звуков, и использование слов, и их соединение в соответствии с правилами грамматики, обозначающих определенные объекты с их помощью, и приписывание определенных свойств и отношения к этим объектам. Таким образом, посредством речи человек достигает определенных результатов, внося определенные изменения в окружающую его реальность, в частности, и прежде всего в сознание своего собеседника, и результат речи может соответствовать или не соответствовать той внеречевой цели, для которой он был предназначен говорящим.

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

1. Агаркова, О. А. Речевое поведение в различных культурах / О. А. Агаркова, А. М. Шигабутдинова. – Текст : непосредственный // Молодой ученый. – 2013. – № 4 (51). – С. 338-340. – URL: https://moluch.ru/archive/51/6483/ (дата обращения: 05.05.2022).
2. Александрова, Е. Н. Спортивный репортаж как жанр дискурса [Электронный ресурс] / Е. Н. Александрова // Материалы докладов XIV Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов» / отв. ред.: И. А. Алешковский, П. Н. Костылев. – М.: Издательский центр Факультета журналистики МГУ им. М. В. Ломоносова, 2007. – 225с.
3. Антонова А.В. Система средств речевой манипуляции в британском политическом дискурсе: реципиентоцентрический подход: автореф. дис. …канд. филол. наук. Самара, 2011.-211с.
4. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990.-625с.
5. Березин, В. М. Массовая коммуникация: сущность, каналы, действия [Текст] / В. М. Березин. – М.: РИП-холдинг, 2003. – 287с.
6. Бредермайер, К. Искусство словесной атаки [Текст] / К. Бредермайер; под ред. И. Фатиева; пер. с нем. Е. Жевага. – М.: Альпина Бизнес Букс, 2005. – 230с.
7. Вартанов, А. С. Актуальные проблем телевизионного творчества. На телевизионных подмостках [Текст]: учеб. пособие / А. С. Вартанов. – М.: Высшая школа, 2003. – 245с.
8. Васильев, А. Д. Слово в телеэфире: очерки новейшего словоупо-требления в российском телевещании [Текст] / А. Д. Васильев. – Красноярск, 2000. – 92с.
9. Введенская, Л. А. Русский язык и культура речи [Текст] / Л. А. Вве-денская, М. Н. Черкасова. – 3-е изд. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2004. – 384с.
10. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. – М.: Наука, 1993. – 172 с.
11. Володина, М. Н. Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования [Текст]: учеб. пособие / под ред. М. Н, Володиной. – М.: Издательство МГУ, 2003. – 245с.
12. Волосков И. В. Социолингвистика: Курс лекций /И. В. Волосков.- М., 2007.- 321с.
13. Гегелова Н. С. Особенности современной телевизионной речи / Н. С. Гегелова // Вестник ВГИК. – 2011. – № 8. – С. 123-134.
14. Gilmutdinova A. R. Cross-cultural study of American and British Stand-up / A. R. Gilmutdinova, O. A. Nikolaeva, E. I. Biktemirova, and others // Man In India. – 2016. – №96 (7). – P. 2133-2144.
15. Гильмутдинова А. Р. Функции парадокса в английской речи / А. Р. Гильмутдинова // И. А. Бодуэн де Куртенэ и мировая лингвистика. – 2015. – С. 77-80.
16. Земская Е.А. Словообразование. М.,1980-321с.
17. Иванова Ю.М. Стратегии речевого воздействия в жанре теледебатов: автореф. дис. …канд. филол. наук. Волгоград, 2003.- 66с.
18. Казанчева А. А. Речевое поведение россиян и американцев // APRIORI. Серия гуманитарные науки, 2018. – № 2. – С. 3-6.
19. Клюев Е.В. Речевая коммуникация: успешность речевого взаимодействия. М.: Рипол классик, 2002.
20. Князев А. А. Основы тележурналистики и телерепортажа [Текст]: учеб. пособие / А. А. Князев. – Бишкек: КРСУ, 2001. – 297с.
21. Кудрин, С. А. Базовые метафоры спортивного дискурса как тексто-порождающие модели [Текст]: автореф. дис. ...канд. филол. наук: 13.00.02 / Кудрин Сергей Андреевич. – М., 2011. – 20 с.
22. Кузьменкова Ю.Б. От традиций культуры к нормам речевого пове-дения британцев, американцев и россиян. – М.: Макс пресс, 2008. – 316 с.
23. Ларина Е.Г. Телевизионный дискурс и его жанровое многообразие // Вестник ВГУ. Серия языкознание, 2016. – №2. – С.166-168.
24. Леонтьев А.А. Речевое воздействие: проблемы прикладной психо-лингвистики. М.: Наука, 1972.-299с.
25. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М.: Гнозис, 2003.
26. Максимов, В. И. Русский и культура речи [Текст] / под ред. В. И. Максимов. – М.: Гардарики, 2001. – 413с.
27. 28. Матвеева Л. В., Аникеева Т. Я., Мочалова Ю. В. Психология те-левизионной коммуникации. – М.: РИП-Холдинг, 2000. – 360 с.
28. Мечковская Н. Б. Социальная лингвистика. — М.:АО Аспект Пресс, 1994.
29. Муратов, С. А. Телевизионное общение в кадре и за кадром [Текст]: учеб. пособие для студентов вузов / С. А. Муратов. – М.: Аспект Пресс, 2003. – 243с.
30. Николаева В. В. Эстетика языка и речи. — Л.: Наука, 1979. — 216 с.
31. Прияткина, А. Ф. Русский язык. Культура речи [Текст] / А. Ф. При-яткина. – Владивосток: ТИДОТ ДВГУ, 2005. – 165с.
32. Прохоров, Ю.Е. Национальные социокультурные стереотипы рече-вого общения и их роль в обучении русскому языку иностранцев / Ю.Е. Прохоров. –М.: Изд-во Педагогика-Пресс, 1996. – 215 с.
33. Родченко И. Г. Типы речевого поведения / И. Г. Родченко // Этикет и протокол. – 2006. – № 1 (28). – С. 68-70. 9. Fry S. QI Series A Episode 5 – Advertising.
34. Родченко И. Г. Хозяин слова. Мастерство публичного выступления / И. Родченко. – М.: Манн, Иванов и Фербер, 2014. – 192с.
35. Сафонова, В.В. Изучение языков международного общения в кон-тексте диалога культур и цивилизаций / В.В. Сафонова. – Воронеж: Истоки, 1996. –239 с.
36. Сизоненко В.А. Типологические особенности речевого жанра спор-тивный репортаж СПб., 1985 -170с.
37. Снятков, К. В. Коммуникативно-прагматические характеристики те-левизионного спортивного дискурса [Текст] / К. В. Снятков. – Вологда, 2008. – 245 с.
38. Спорт экспресс [Электронный ресурс] – URL: http://hockey.sportexpress.ru/matchcenter/75515/, свободный. – Загл. с экрана (дата обращения: 02.05.2022).
39. Стернин, И.А. Теоретические проблемы изучения коммуникативного поведения / И.А. Стернин // Русское и китайсткое коммуникативное поведение. – Вып. 1. – 2002. – С. 5 – 9.
40. Стернин И.А. Практическая риторика. М.: Академия, 2008.-231с.
41. Стернин И.А. Основы речевого воздействия. Воронеж, 2012.-287с.
42. Тарасов Е.Ф. Речевое воздействие как проблема речевого общения // Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. М.: Наука, 1990.-298с.
43. Формановская Н. Речевое общение: коммуникативно -прагматический подход СПб., 2002.179 с.
44. Формановская, Н. И. Речевой этикет и культура общения/ Н. И. Формановская. – М.: Высшая школа, 1989. – 159с.
45. Швейцер, А.Д. Перевод и лингвистика / А.Д. Швейцер. – М.: Воен-издат, 1973. – 280 с
46. Шелестюк, Е. В. Речевое воздействие: антология и методология ис-следования: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 [Текст] / Е. В. Шелестюк. - Челябинск, 2009. - 42 с.

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных