Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Дипломная работаПедагогика
Готовая работа №15829 от пользователя Бобылев_Андрей
book

Структура, семантика, функции авторских неологизмов в художественном тексте и аспекты изучения данной лексической категории в школе и вузе

1 750 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

Введение….…………………………………………………………………..….…6
Глава 1. Лингвистические характеристики окказионализмов в русском языке…………………………………………………………………………............8
1.1. ?удожественная литература как особый функциональный стиль…………………………………………………..………………………..…...8
1.2. Трансформация языковой нормы в художественной литературе……….…………………………………………………………...........15
1.3. Структурно-семантическая специфика окказионализмов в русском языке……………………………………………………………………...…...…....23
Выводы по первой главе………………...……………………………...…..……34
Глава 2. Окказионализмы в творчестве русских писателей и поэтов (на примере творчества Н. С. Лескова и В. В. Хлебникова) ……………………...………… 35
2.1 Стилистическая функция окказиональных слов в композиционно-речевом строе сказа Н. С. Лескова «Левша»……………………………………………....36
2.2. В. В. Хлебников – создатель нового языка. Стилистическая функция окказиональных слов в композиционно-речевом строе творчества В. В. Хлебникова…..…………………………………………………...……………......42
Выводы по второй главе……….…………………………………………………..51
Глава 3. Аспекты изучения авторских неологизмов в школе и вузе……………………………………………………….……………………….…52
3.1 Методологические основы изучения окказионализмов в школе………….52
3.2 Методологические основы обучения студентов языковых специальностей смысловому анализу окказионализмов в рамках формирования лингвистической компетенции .…………………………………………………62
Выводы по третьей главе …………...……………………………………………66
Заключение…………………………………………………..……………….…….67
Список использованных источников…………………………………...………...70

Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

Новые слова, в том числе окказиональные новые слова, очень активны на всех этапах развития языка. Поэтому, несмотря на накопленный достаточный исследовательский материал, изучение окказиональных языковых явлений по-прежнему актуально и необходимо в русском языкознании. Изменения в динамике развития словарного запаса в основном связаны с появлением новых слов.
Актуальность работы связана с исследованием в области лексической неологии художественного текста, с выявлением типологии новых слов, способов организации и функционирования разновидностей новообразований.
В русской лингвистике существуют различные методы в теории окказиональности и методы изучения окказиональных единиц. Эти методы не всегда последовательны и часто противоречат друг другу. Кроме того, как уже упоминалось выше, активный процесс в области семиотики никогда не прекращался, а лишь набирал определенную степень интенсивности на всех этапах развития языка
Цель настоящей работы - обобщение и систематизация научной информации об окказиональных словах.
Для достижения поставленной цели в работе решаются следующие задачи:
- проанализировать теоретических основ исследования языковой окказиональности с учетом различных точек зрения в ее определении.

Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

Глава 1
Лингвистические характеристики окказионализмов в русском языке
1.1 ?удожественная литература как особый функциональный стиль
Для нашего исследования непосредственный интерес представляет функционально дифференцированный текст, то есть художественный текст. Так определяет данную разновидность И.В. Арнольд: "Литературно-художественный текст представляет собой внутренне связанное, законченное целое, которое обладает идейно-художественным единством". [Арнольд, 2000, с. 89]
По мнению Л.В. Чернец, "литературное произведение существует как завершенный текст, написанный на том или ином языке, являющийся результатом творчества писателя и самостоятельным целым". [Чернец, 2012, с. 105]
Произведение словесно-художественного творчества - это сложное, оригинальное, уникальное и эстетически организованное целое. Художественные тексты содержат различные эмоции и оценочное содержание, призванные оказывать эстетическое воздействие
Согласно определению Умберто Эко, "эстетическая функция есть продукт сложных взаимодействий информации и избыточности, при этом именно избыточность рельефно оттеняет информацию". [Эко, 2005, с. 62]
Художественная литература - это совершенно особый функциональный стиль. По словам И.Р. Гальперина, стиль художественной литературы - это общий термин, объединяющий три подстиля. Эти подстили: поэзия, проза и драма. Каждый из них имеет определенные общие характеристики и является типичным стилем художественной литературы. Для этих разновидностей "эстетико-когнитивная" функция является общей. [Гальперин, 2019, с. 376]
Предложить возможную интерпретацию какого-либо феномена, которая заставит читателя увидеть точку зрения автора – цель стиля художественной литературы. Это же является и его когнитивной функцией.
Учеными выделяются следующие ключевые черты художественной литературы:
1) Набор художественных приёмов, которые создают живые образы при помощи лингвистических средств;
2) Использование слов в их контекстуальных значениях или в нескольких значениях (или же, по меньшей мере, слов, находящихся под сильным влиянием лексического окружения);
3) Использование вокабуляра, отражающего взгляд автора события или явления;
4) Индивидуальный подбор лексических и синтаксических средств;
5) Введение оборотов, которые типичны для разговорной речи.
В художественной литературе единый национальный язык со всем грамматическим своеобразием используется как средство и форма художественного творчества. Все качества и характеристики национальных языков, включая их грамматическую структуру, лексику, систему значений и семантику, являются средством художественного обобщения для воспроизведения и интерпретации народной действительности.
М.Н. Кожина считает, что художественная речь многослойна: в ней отражаются многие лингвистические элементы других функциональных стилей. Кроме того она в некоторых случаях является отражением устного и разговорного языка и повседневной речи, поскольку он представлен не фотографически, и играет определенную роль в эстетических функциях. Таким образом, искусство оказалось синтетическим стилистико-фонетическим феноменом. [ Кожина, 2016, с.464]
Язык художественной литературы допускает использование различных нелитературных элементов народного языка. Но сложность нового языка, его "многословность" заключается именно в том, что в нем может быть использовано множество лексических, грамматических и стилевых элементов разных функциональных стилей. Эти элементы учитывают эстетическую функцию языка.
В данном случае автор рассматривает особую функцию языка художественной литературы как синтез тщательно и творчески подобранных выражений – эстетики.
Язык художественной литературы - это набор лингвистических методов и систем, используемых в художественных произведениях. Особые задачи, стоящие перед художественной литературой, его эстетическая функция и специфические детали построения образов языкового искусства определяют его оригинальность. Главная особенность нового языка состоит в том, чтобы уделять особое внимание структуре языковых символов и приписывать этой структуре эстетические функции.
Язык художественной литературы характеризуется широким использованием выражений и метафорическим характером слова. "Переосмысление этого слова в художественном контексте, разнообразие его звучания проистекает из функциональной сложности художественной речи, ее эстетической и характерной мотивации. Кроме того, эта сложность также вызвана такими факторами, как личность автора. Национальность в языке писателя подбирается индивидуально, переосмысливается и трансформируется в личный художественный стиль писателя". [Клобуков, 2009, с. 140]
Это художественный текст, который несет на себе огромный отпечаток личности автора. Целесообразно процитировать высказывание Гальперина, говорящее о функционально-стилистической нормативности текста следующим образом: "С точки зрения его организации большинство текстов стремятся соответствовать нормам, установленным для данного набора текстов (функциональный стиль). Поэтому он, по-видимому, сопротивляется нарушению правильности текста." [Гальперина, 2019, с. 160]
Однако это не всегда относится к художественным текстам, хотя они соответствуют некоторым общепринятым организационным нормам, они все же сохраняют значительную долю "активного бессознательного", которое имеет тенденцию разрушать корректность и влиять на "организацию дискурса".
Понятие «авторский стиль» было разработано в трудах В.А. Кухаренко. Он работал с английскими материалами по этой теме. Автор дает следующее определение этого понятия: "Авторский стиль - это система средств, используемых творческим мышлением автора и реализуемых при условии многократного взаимодействия определенных элементов". [Кухаренко, 1989, с. 58]
По мнению В.А. Кухаренко, "важнейшей константой индивидуально-авторского стиля является лексический состав произведения. Сюда включаются такие особенности языка писателя, как преимущественное использование того или иного стилистического пласта лексики, структура и морфология используемых лексем, характер участия автора в образовании авторских неологизмов, а также использование фразеологизмов". [ Кухаренко, 1989, с. 70]
Следует также отметить, что В.А. Кухаренко стал последователем концепций Р. Якобсона и Ю.М. Лотмана, касательно разработанного ими подхода к появлению в словах художественного текста новых смыслов и дополнительных коннотаций.
Важнейшую роль в осуществлении стилистической функции играют именно эмоционально-экспрессивные (образные и усилительные) и оценочные коннотации языковых единиц.

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

1. Александрова О. И. Неологизмы и окказионализма / О. И. Александрова // Вопросы современного русского словообразования, лексики и стилистики. – Куйбышев: Глобус,2004. – С. 90- 96.
2. Алиева Г. Н. Окказиональные неологизмы последнего десятилетия / Г. Н. Алиева // Русская речь. - М. : 2006. - №3 - С. 15-20.
3. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений (Оценка, событие, факт). - М.: Наука, 1988
4. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. — Изд. 4-е, стереотипное. — М.: КомКнига, 2007
5. Бабенко Н. Г. Окказиональное в художественном тексте / Н. Г. Бабенко. – Свердловск : Изд-во Уральского ун-та, 1997.

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных