Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Дипломная работаЛитература
Готовая работа №54101 от пользователя Успенская Ирина
book

Жанр литературной сказки в творчестве Л.Петрушевской

1 300 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

Введение………………………………………………………………….. 3
Глава 1 Теоретические основы исследования…………………... 8
1.1 Литературная сказка: специфика жанра…………………..………... 8
1.2 Художественное своеобразие литературной сказки XIX-XX вв…. 11
Глава 2 Жанр сказки в творчестве Л. Петрушевской ………….. 19
2.1 Попытка классификации «сказочной литературы Петрушевской» 19
2.2 Сказки с недетским смыслом……………………………………….. 25
2.3 Дикие сказки, идейный смысл подтекста о животных……………. 27
Глава 3 Особенности сказки Л.С. Петрушевской ……………... 34
3.1 Тематические линии в жанре «сказка»……………………………… 34
Заключение………………………………………………………………. 45
Список использованных источников…………………………………… 48

Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

Словом «сказка» мы называем и нравоучительные рассказы о животных, и полные чудес волшебные сказки, и замысловатые авантюрные повести, и сатирические анекдоты. Каждый из этих видов устной народной прозы имеет свои особенные черты: свое содержание, свою тематику, свою систему образов, свой язык… Сказки эти различаются не только тематически, а всем характером своих образов, особенностями композиции, художественными приемами… всем своим стилем. Литературная сказка, в отличие от фольклорной, по своей природе является жанром индивидуального, а не коллективного творчества. Общежанровому единообразию фольклорной сказки противостоит индивидуальное разнообразие сказок писателей. народного творчества в целом. Степень присутствия фольклорного начала в авторской сказке может быть разной. Литературная сказка уходит корнями в сказку народную. Поэтому, для определения жанровых особенностей литературной сказки, надо понять, чем она отличается от народной.
Литературная сказка наряду с законами жанра, которым она не может не следовать, часто заимствует от народной традиции те или иные ее признаки в той или иной совокупности; этим, в частности, и объясняется многообразие литературной сказки.

Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

1.1 Литературная сказка: специфика жанра

Литературная сказка — авторское, художественное, прозаическое или поэтическое произведение, основанное либо на фольклорных источниках, либо сугубо оригинальное; произведение преимущественно фантастическое, волшебное, рисующее чудесные приключения сказочных героев.
Главным отличием фольклорного произведения от литературной сказки является то ,что она имеет конкретного автора, неизменный текст, зафиксированный в письменной форме и чаще всего она больше по объему. В литературной сказке сильнее выражена изобразительность, т. более подробно, детально и красочно описаны место действия, события, внешний облик персонажей. Для литературной сказки, как и для любого литературного творения, свойственна ярко выраженная авторская позиция: читатель понимает, кого из персонажей автор любит, что он ценит, что ненавидит. Литературная сказка выражает авторское понимание жизни, которое может в чем-то и совпадать с фольклорными ценностями.
Фольклерные сказки принято разделять на сказки о животных, волшебные сказки, бытовые. Эти жанры находят отражение в литературной сказке.
Сочетаются герои (герои игрушки, животные и люди). Наряду с глубинными, сущностными элементами, отраженными в тексте в сказке присутствуют в том числе элементы фольклерной сказочной поэтики: сюжеты волшебных испытаний, отдельные сюжетные мотивы, системы образов, устойчивые функции персонажей.
Литературная сказка как авторское произведение имеет ряд структурных отличительных особенностей, не свойственных фольклору, а также несет индивидуальную смысловую и поэтическую нагрузку, созданную конкретным автором, что в совокупности дает ей полное право на самостоятельное существование и приводит к необходимости искать другой путь определения ее как отдельного жанра, помня в то же время, где ее первоначальный источник.
Исследователи жанра литературной сказки, такие как M.H. Липовецкий. Т.Г. Леонов и М.М. Мещерякова считают ее особым оригинальным жанром: «Авторская сказка ориентирована не только на жанры народной сказки, но и на ассимиляцию элементов предшествующей культурной традиции (литературные сказки предшественников и «классиков» жанра - Г. Х. Андерсена, А.С. Пушкина и др.)» [14].
Главную роль в формировании жанра литературной сказки, по мнению Л.В. Овчинниковой, сыграла народная сказка, наиболее распространенный фольклорный жанр. Овчинникова определяет литературную сказку как многожанровый вид литературы, свободно реализующийся в произведениях различных авторов. В литературной сказке неизменно присутствуют приключение, образ мира, нравственное начало, а также одновременно свободно содержит различные мифологические элементы, традиции народных сказок, преданий и легенд. [11]
Литературовед и литературный критик М.Н. Липовецкий отмечает, что «долгое время литературная сказка рассматривалась именно как результат прямого перевода фольклорного жанра в авторскую художественную систему. Однако это мнение теоретически оказалось несостоятельно».
Советский литературовед Л.Ю. Брауде констатирует: «Отсутствие четкого разграничения жанров литературной и народной сказки, а также общепринятого определения литературной сказки - проявление теоретической неразвитости этой проблемы. На самом деле есть даже двусмысленность: кто такой Андерсен? Автор литературных сказок или собиратель, фиксирующий народные сказки?» [9, с. 3].
Однако Л.Ю. Брауде подчёркивает, что большинство авторских сказок, несмотря на индивидуальные черты в жанровом плане, являются воплощением национального духа, колорита русского народа (например, в сказках Салтыкова-Щедрина). Сказка ею воспринимается как «авторское художественное прозаическое произведение, основанное либо фольклорных источниках, либо придуманное самим писателем, но в любом случае подчиненное его воле: произведение, в котором «волшебство, чудо играет роль сюжетообразующего фактора, помогает охарактеризовать персонажей»[2].
Е.М. Неелова, В.А. Бахтина подмечают, что литературная сказка - произведение с особой художественной картиной мира, в котором чудеса, фантастические происшествия не осознаются персонажами как нечто нереальное, а нормой для такого произведения, особенностью, которая сближает литературную сказку с фольклорной.
Л.В. Овчинникова разделяет литературные сказки на фольклорно- литературные и индивидуально - авторские: «Каждый сказочный жанр отличается своеобразием художественного вымысла и повествовательной формы, оригинален по своему происхождению, характеризуется особыми. присущими только ему типами персонажей и самостоятельным кругом сюжетов» [14].
В своей работе «Жанровые особенности литературной сказки» И.В. Цикушева литературную сказку определяет как «совершенно самостоятельное произведение с уникальным художественным миром, оригинальной эстетической концепцией, как произведение, которое не только никак не повторяет народную сказку по сюжету (композиции), но даже черпает образный материал из литературных или иных фольклорных источников» [14].
А ссылаясь на сказки Е. Успенского, исследователь обращает внимание на то , что ещё в сказочном зачине автор придает персонажам индивидуальность, которую невозможно встретить в народной сказке. «Для фольклорной сказки больше характерны постоянство функций, обобщенность и лаконичность характеристик персонажей. Даже закон счастливого конца, который очень важен для сказки вообще, в творчестве автора часто становится двусмысленным, с привкусом жизненной горечи. Можно сделать вывод, что литературная сказка создается конкретным автором, образ героя индивидуализирован, а сюжет не ограничен никакими мотивами»[14].
Элементы чудес, превращений и необычных событий могут присутствовать в литературных сказках (в сказке Мэри Поппинс чудеса уживаются с самыми обычными событиями). Вместе с тем, «наряду с глубинными, сущностными элементами, отраженными в тексте, в литературной сказке присутствуют и легко узнаваемые элементы фольклорной сказочной поэтики: сюжеты волшебных испытаний, отдельные сюжетные мотивы, система образов, устойчивые функции персонажей, интонационно речевая система или отдельные тропы, стилистические клише и т. д.» [14].
Авторы статьи «Литературная сказка» В. Зусман и Т.А. Сапожкова выделяют игровое начало литературной сказки: «Существует своеобразный игровой жанр. Писатель дает вторую жизнь фольклорной традиции, открывает в ней скрытый, неиспользованный художественный потенциал». Чернышов говорит: «Литературные игры в художественной литературе всегда незаметно перерастают или в сатиру, или в философскую аллегорию» [9, с. 6]. Например, в сказке «Алиса в стране Чудес» игровое начало проявляется в изменениях размеров людей, а также Л. Кэрролл использует элементы языковой игры.
Часто в литературных сказках наблюдается автобиографический аспект. Похожая тенденция отсутствует в фольклорных произведениях. Например, Л. Кэрролл в качестве основных героев произведения избрал своих друзей - преподавателя Оксфордского университета Робинсона Дакуорта и его дочерей. А. Мили использовал факты из своей жизни, эпизоды своего общения с сыном.

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

1) Федеральный закон от 29.12.2012 № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» (с изменениями и дополнениями)
2) Федеральный государственный образовательный стандарт среднего общего образования
3) Бавин С. Обыкновенные истории: (Людмила Петрушевская) [Электронный источник]. - http://www.dissercat.com
4) Барзах А. О рассказах Л. Петрушевской [Текст] - М., 1995.
5) Большакова Н. Н.- Смоленск, 2007 г. (автореферат), введение.
6) Большакова Н.Н. «Игровая поэтика в сказках Михаэля Энде»
7) Брауде, Л.Ю. Скандинавская литературная сказка. - Ленинград: Наука. Ленингр. отд-ние, 1974. - 239 с.
8) Быков Д. Рай уродов: (О творчестве писательницы Л. Петрушевской) [Текст] // Огонек. - 1993.
9) Гощило Е. Художественная оптика Петрушевской: ни одного «луча света в темном царстве» [Текст] // Русская литература ХХ века: направления и течения. - Екатеринбург, 1996
10) Давыдова, Т.Т. Сумерки реализма (о прозе Л. Пет-рушевской) / Т.Т. Давыдова // Русская словесность. - 2QQ2. - № 7. - С. 32 - Зб.
11) Давыдова, Т.Т. Сумерки реализма (о прозе Петрушевской).
12) Желобцова С.Ф. Проза Людмилы Петрушевской [Текст]. - Якутск, 1996.

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных