Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Дипломная работаЯзыки (переводы)
Готовая работа №94450 от пользователя Успенская Ирина
book

Особенности перевода на русский язык неличных форм Английского глагола

1 225 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. НЕЛИЧНЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 6
1.1 Место неличных форм глагола в системе английского языка 6
1.2 Грамматические формы и функции неличных форм глагола в английском языке 12
ГЛАВА 2. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА НЕЛИЧНЫХ ФОРМ АНГЛИЙСКОГО ГЛАГОЛА 18
2.1 Перевод инфинитива 18
2.2 Перевод герундия 21
2.3 Перевод причастия 25
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 30
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 32
ПРИЛОЖЕНИЕ 35

Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

Перевод – это очень сложный механизм, требующий больших усилий, отличного знания языка, истории и литературы. Зачастую при переводе текстов на русский язык, возникают трудности, которые заключаются в необходимости правильно донести до читателя ту или иную информацию, которая была указана изначально.
Очевидно, что сложность возникает и при переводе на русский язык общественно-политических текстов. Именно тексты, заключающие в себе политический характер, часто ставят переводчиков в затруднительное положение, при их переводе. Говоря о языковой системе, необходимо отметить, что глагол в данной системе занимает одно из основных мест, которое не присущи никакой другой части речи. Высказывания, формируемые как в русском, так и в английском языках в основном представляют ситуацию описания. Само понятие глагол заключает в себе, процесс обозначения того или иного действия, состояние какого-либо предмета или лица.

Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

ГЛАВА 1. НЕЛИЧНЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

1.1 Место неличных форм глагола в системе английского языка

В течение долгого времени система любого языка претерпевает различные изменения, развивается. В связи с этим в подобных языковых системах наблюдаются различные грамматические закономерности, которые касаются различных частей речи. Глагол в языковой системе является одной из наиболее важных частей речи, что объясняется его высокой ролью в построении предложения.
Под глаголом понимается такая часть речи, которая обозначает некоторое действие, состояние, представляет признак, обозначающий действие. Анализируя английский язык, можно отметить, что глагол, по сравнению с остальными частями речи, обладает достаточно развитой системой словоизменительных и словообразовательных средств. Для английского глагола характерна развитая система видовременных аспектов, залога, наклонения. Они представляют собой такие категории, которые охватывают всю систему глагола и действуют в рамках его личных форм. Однако наряду с личными формами, выделяются также неличные формы [17, с.127].
По мнению исследователей английского языка, неличные формы глагола являются промежуточным звеном, расположенным между личной формой глагола и неглагольными частями речи. Они представляют собой явление смешанного характера, которое выражается при помощи формальных семантических, а также функциональных аспектах указанных форм. Данная грамматическая форма вызывает интерес большого количества исследователей, что связано с ее гибридностью, наличием проблем, связанных с отнесением к конкретной части речи, с ее номенклатурным составом, взаимосвязью с личными глагольными формами, принципов ее выделения, а также типологизации [15, c.161]. Также имеются и работы, посвященные конкретной неличной форме глагола.
Следует отметить, что разные неличные формы глагола в английском языке имеют сходства в некоторых синтаксических функциях, что зачастую приводит к трудностям их различения, и также требует тщательного изучения. Исследователи по-разному имеют данные глагольные формы. Наиболее частым является название «verbals», которое можно встретить в работах Б.А. Ильиш, В.Л. Каушанской, И.П. Крыловой и др. В некоторых исследованиях также встречается название «verbids». В работе И.П. Ивановой встречается термин «вербалии» [7, c.100].
Неличные формы глагола нельзя полнозначно отнести к глаголам, т.к. они содержат признаки не только глагола, но и некоторых других частей речи. Они отличаются от личных глагольных фор тем, что они не выражают процессы как таковые, а отражают их признаки или объекты, они не имеют морфологических фор лица или числа, наклонения или времени, а также не выступают в синтаксической функции сказуемого. Однако можно выделить некоторые признаки, которые характерны как для личных, так и для неличных форм.
В первую очередь необходимо отметить процессуальность грамматического значения. Также данные формы характеризуются наличием предикативности, которая встречается в предикативных конструкциях. Неличные формы глагола в данном случае выражают неполную вторичную предикацию. Также для неличных форм характерно наличие таких категорий, как залог и вид, а также они могут сочетаться с обстоятельствами и дополнениями [12, c.114]
Что качается именных черт неличных форм глагола, необходимо отметить, что они могут выступать в роли имен существительного и прилагательного, что связано с результатом их длительного исторического развития, которое представляет собой историю постепенного их отнесения к глагольным формам [14, c.153]. Исследователи отмечают, что первоначально они все относились к именным формам, и лишь спустя долгое время вошли в систему глагола [7, c.13].

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

1. Александрова, О.А. Перевод причастий с английского на русский / О.А. Александрова, Н.А. Блохина // Приоритетные научные направления: от теории к практике. – 2016. – № 26-2. – С. 7-11.
2. Аносова, А.А. Причастия в английском языке: форма и значение / А.А. Аносова // Язык: категории, функции, речевое действие. Материалы XI международной научной конференции, 2018. – С. 11-13.
3. Бархударов, Л.С. Структура простого предложения современного английского языка / Л.С. Бархударов. – Москва : Высшая школа,1966. – 199 с.
4. Блох М.Я. Теоретическая грамматика английского языка / М.Я. Блох. – Москва: Проспект, 2008. – 423 с.
5. Ганшина М.А. Грамматика английского языка (English Grammar) / М.А. Ганшина, М.Н. Василевская. – Москва : Высшая школа, 1964. – 548 с.
6. Жигадло В.Н. Современный английский язык: Теоретический курс грамматики / В. Н. Жигадло, И.П. Иванова, Л.Л. Иофик. – Москва : Издательство литературы на иностранных языках, 1956. – 349 с.
7. Иванова И.П. Теоретическая грамматика современного английского языка / И.П. Иванова. – Москва: Высшая школа, 1981. – 285с.
8. Каушанская В.Л. Грамматика английского языка. Пособие для студентов педагогических вузов / В.Л. Каушанская, Р.Л. Ковнер, О.Н. Кожевникова, Е.В. Прокофьева и др. – 5-е изд., испр. и доп. – Москва: Айрис-пресс, 2008. – 384 с.

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных