Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Дипломная работаЯзыки (переводы)
Готовая работа №4021 от пользователя Boris_Kungin
book

ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ВОЗМОЖНОСТИ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ КИТАЙСКОМУ ЯЗЫКУ ШКОЛЬНИКОВ СРЕДНЕГО ВОЗРАСТА

1 540 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

Глава 1. Теоретическое обоснование использования художественных произведений для развития социокультурной компетенции в процессе обучения школьников китайскому языку
1.1 Понятие социокультурной компетенции и способы ее развития на уроках иностранного языка.
1.2 Художественные произведения как средство развития социокультурной компетенции
1.3 Возрастные особенности школьников на среднем этапе обучения
Глава 2. Практическое применение художественных произведений на китайском языке для развития социокультурной компетенции школьников среднего возраста
2.1 Анализ изучения художественных произведений в содержании программ по китайскому языку в 7 классе
2.2 Педагогический потенциал художественных произведений на уроках китайского языка в развитии социокультурной компетенции
2.3 Опытно-экспериментальная работа по проверке эффективности использования художественных произведений для развития социокультурной компетенции школьников среднего возраста на уроках китайского языка
Выводы по второй главе
Заключение
Список литературы
Приложение

Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

Главное назначение иностранного языка как предмета школьного обучения – это овладение обучающимися навыком общения на иностранном языке, то есть у учеников нужно сформировать коммуникативную компетенцию, умение читать и понимать изучаемый язык. Формирование данной компетентности является ведущей и основной целью обучения. Сегодня это особенно ценно. Достаточно большому количеству людей, особенно в школьном возрасте, тяжело на слух воспринимать китайскую речь, так же многим людям тяжело дается чтение на данном языке. Но в наше время практически невозможно добиться карьерных высот без знания одного ил нескольких иностранных языков.
На сегодняшний день считается, что чтение может сформировать у обучающихся психофизиологические механизмы чтения как деятельности процесса, а также совершенствовать устно-речевые навыки на основе прочитанного. Чтение литературных первоисточников должно стать неотъемлемой частью педагогического процесса обучения иностранным языкам. Обязательное чтение может дать возможность пропустить в сознание обучающихся большое количество языковых и лексических комбинаций, грамматических структур. Языковой и речевой материал будет формироваться постепенно при чтении литературы на обучаемом языке. Благодаря чтению дети могут общаться на иностранном языке в школе.
Актуальность: на данный момент, все больше и больше людей хотят иметь навык общения на иностранном языке, но реализация не происходит в огромных масштабах. В условиях сокращения часов изучения иностранного языка и приравнивания всех обучающихся к единому базовому , литература на изучаемом языке является хорошей возможностью в создавшихся условиях отойти от привычного – академичного течения уроков, разнообразить их интересной и полезной информацией, охватить в полном масштабе все виды речевой деятельности в процессе работы над текстом. Практическая значимость изучения данной проблемы заключается в создании таких условий, при которых организация учебной деятельности сможет повысить эффективность обучения иностранным языкам, реализуя ее главную цель – формирование коммуникативной компетенции. Обучающиеся могут не только овладеть новыми способами и средствами выражения мысли, но и смогут приобщиться к иной культуре в самом широком ее представлении, что поможет им увидеть и понять окружающий мир в его разнообразии, глубже осознать себя как представителя другой социокультурной общности, развить свое общечеловеческое сознание.
Необходимость разработки данной проблемы исследования обусловлена противоречиями между:
- объективной необходимостью использования китайских литературных первоисточников в процессе обучения школьников иностранному языку и недостаточной их реализации в практике современной школы;
- педагогическим потенциалом китайской литературы и не разработанностью содержания, форм, методов способов их реализации в классно-урочной деятельности в рамках современного урока.
Объект исследования: процесс обучения иностранному языку в общеобразовательной школе.
Предмет исследования: педагогические возможности художественных произведений в процессе обучения китайскому языку.
Цель исследования: теоретически обосновать и определить педагогические возможности художественных произведений (в содержании, формы и методы) в процессе обучения китайскому языку.
Гипотеза исследования: процесс обучения китайскому языку с использованием литературных произведений на китайском языке будет эффективным если:
1. проанализировать научно-методическую литературу по данной проблеме;
2. выяснить, каковы основные проблемы на этапе восприятия и понимания произведения;
3. выбрать из предложенных методик наиболее эффективные формы и методы для преодоления вышеназванных проблем;
4. составить вопросы тестирования для контрольной и экспериментальной групп.
Задачи исследования:
1. Раскрыть теоретические аспекты использования литературных произведений в преподавании китайскому языку школьникам среднего возраста;
2. Выявить педагогические возможности использования художественной литературы (в содержании, формы и методы) в общеобразовательной школе;
3. Разработать упражнения для уроков по китайскому языку с использованием литературных первоисточников по продуктивным видам иноязычной речевой деятельности (говорение, письмо, домашнее чтение).
Методы исследования:
- теоретический анализ педагогической и методической литературы по исследуемой проблеме;
- метод сопоставления и сравнения;
- монографический метод исследования опыта учителей, школы;
- изучение продукта деятельности обучающегося и обучающих;
- метод педагогического наблюдения.
Методологическая новизна:
- определены дидактические характеристики литературных произведений в общеобразовательной школе: понятность и актуальность;
- разработаны методические рекомендации по повышению качества образовательной деятельности школы.
Практическая значимость: материалы могут быть использованы учителями, методистами, руководителями образовательных организаций, по повышению качества образовательной деятельности школы в целом, и на основе использования литературных произведений, в частности.
Результаты исследования: чтение иностранной литературы не является целью, а средством обучения иностранного языка. Литературно-страноведческий подход – единственный подход в отборе текстов для чтения, способный максимально полно охватить все компоненты аутентичности. Предтекстовая работа – главное условие мотивации на уроках по изучению иностранной литературы.
Практическая/теоретическая значимость: материалы данного исследования могут быть использованы учителями, методистами по реализации литературных первоисточников на уроках иностранного языка, а также для домашнего чтения, организации дополнительной деятельности по организации театрализованных форм выступлений на китайскому языке.
Данная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы. Во введении описывается актуальность выбранной темы, поставлены цель и задачи, которые следует решить для достижения заявленной цели исследования. Первая глава – теоретическая, в данной главе раскрываются теоретико-методические аспекты использования литературных произведений в процессе обучения школьников китайскому языку. Вторая глава является практической, в ней приводится экспериментальное исследование по реализации литературных произведений в обучении китайского языка на средней ступени. Каждая глава сопровождается выводами. В заключении подводятся итоги проделанного исследования. Работу завершает список литературы и приложение.


Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

Глава 1. Теоретическое обоснование использования художественных произведений для развития социокультурной компетенции в процессе обучения школьников китайскому языку
1.1 Понятие социокультурной компетенции и способы ее развития на уроках иностранного языка.

Известно, что чтение в жизни людей занимает важное место. Оно обогащает человека духовно, а также дает возможность понять гораздо глубже окружающий мир. Обучение чтению на иностранном языке не является в этом плане исключением, потому что оно имеет практически такое же значение для изучающего этот язык.
Достаточно часто обучающиеся изучают язык по текстам, которые не соответствуют их интересам и потребностям, это приводит к снижению мотивации к обучению, а также к потере смысла чтения как вида речевой деятельности.
Чтение разумно рассматривать как самостоятельный вид деятельности, где особо важное место отводится чтению «про себя» с целью извлечения главной информации из литературных первоисточников иностранного языка.
Задачи обучения чтению как самостоятельному виду речевой деятельности заключаются в том, чтобы научить извлекать из текста информацию в том объеме, который необходим для решения конкретной речевой задачи, используя определенные технологии чтения [19].
При отборе текстов важно учитывать потребности и интересы обучаемых. Также нужно при этом учитывать само содержание текстов, новизну и практическую значимость информации в них.

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

Справочная литература:
1. Розенталь, Д.Э. Словарь-справочник лингвистических терминов: Пособие для учителя / Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова. – М.: Просвещение, 1985. – 399 с.
Учебная и научная литература:
2. Абрамова, Г.С. Возрастная психология: Учебное пособие для вузов / Г.С. Абрамова. – М.: Академический проект, 2000. – 532 с.
3. Алексеев, В.М. Труды по китайской литературе / В.М. Алексеев. – М.: Восточная литература, 2002. – 574 с.
4. Афанасьев, В.В. Методология и методы научного исследования: учебное пособие для бакалавриата и магистратуры / В.В. Афанасьев, О.В. Грибкова, Л. И. Уколова. — М.: Юрайт, 2019. — 154 с.
5. Беляев, Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам / Б. В. Беляев. – М.: Просвещение, 2004. – 174 с.
6. Глаголева, И.К. Китайская классическая литература: Библиографический указатель русских переводов и критической литературы на русском языке / И.К. Глаголева. – М.: ВГБИЛ, 1986. – 324 с.
7. Дубровина, И.В. Возрастная и педагогическая психология: учебное пособие / И.В. Дубровина, А.М. Прихожан. – М.: Академия, 2003. – 368 с.
8. Ильина, И. Методика преподавания английского языка: учебное пособие / И. Ильина, Р. Нургалиева. – Астана: Фолиант, 2010. – 372 с.
9. Карандашев, В.Н. Методология и методы психологического исследования. Выполнение квалификационных работ: учебное пособие для бакалавриата, специалитета и магистратуры / В.Н. Карандашев. — М.: Юрайт, 2019. — 132 с.
10. Леонова, Е.В. Эмпирические методы психологического исследования: учебное пособие для бакалавриата, специалитета и магистратуры / Е.В. Леонова. — М.: Юрайт, 2019. — 323 с.

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных