Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Курсовая работаЯзыки (переводы)
Готовая работа №43324 от пользователя Глотова Наталья
book

Особенности перевода повтора с английского языка на русский на основе произведений англоязычных авторов

1 170 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

Введение………………………………………………………………………….3
Глава 1. Место повтора в системе стилистических приемов английского языка……………………………………………………………………………...5
1.1. Определение понятия повтора и его основные функции………………..5
1.2. Виды повторов…………………………………………………………….10
1.3. Способы перевода повторов на русский язык…………………………..15
Глава 2. Специфика перевода повтора с английского языка на русский на основе произведений англоязычных авторов…………………………..20
2.1. Особенности перевода художественного текста…………………………20
2.2. Анализ способов перевода повторов в произведении Джека Лондона «Белый Клык»…………………………………………………………………....23
2.3. Анализ перевода повторов в произведении Дж. К. Джерома «Трое в лодке, не считая собаки» ………………………………………………………..39

Заключение…………………………………………………………………...…47
Список использованной литературы……………………………………..…50
Приложение…………………………………………………………………..…53



Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

Стилистический повтор в силу распространенности сферы его применения является объектом многочисленных исследований в лингвистике. Он обратил на себя внимание еще во времена античности, поскольку его считали необходимым и важным элементом ораторской речи. С середины прошлого столетия данное явление интенсивно исследуется различными учеными. Изучение стилистического повтора получает теоретически значимую интерпретацию в работах как отечественных, так и зарубежных исследователей (Гальперин И.Р., Арнольд И.В., Москвин В.П., М. Хоуи и другие). В центре внимания ученых оказался повтор как средство усиления, актуализации, гармонизации структуры текста.
Актуальность настоящего исследования определяется постоянным интересом к языковым особенностям художественных текстов. Английский язык очень богат лексико-стилистическими приемами, одним из ярких представителей которых является повтор. Исследования этого явления дают возможность проанализировать через художественное творчество повторы как грамматическое средство языка, а также как экспрессивно-стилистическое средство. Для интерпретации художественного текста, понимания заложенной автором эмоционально-эстетической информации искушенному читателю необходимо знать основные способы перевода повторов.
Целью работы является изучение лингвостилистических особенностей повтора в художественном тексте, а также подходов к его переводу на русский язык.

Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

Глава 1. Место повтора в системе стилистических приемов английского языка
1.1. Определение понятия повтор и его основные функции
Английский язык богат лексико-стилистическими приемами, которые придают выразительности и красочности тексту. Поэтому для интерпретации текста, понимания заложенной автором эмоционально-эстетической, художественной информации искушенному читателю необходимо знать основные модели использования языковых единиц.
Одним из наиболее часто встречающихся стилистических приемов является повтор, который является необходимым элементом эмоционально-художественного воздействия на адресата. Прием повтора получил широкую популярность у ораторов, политиков, рекламодателей и др., повтор также часто встречается в текстах колыбельных песен.
Как отмечает В.П. Москвин, музыка и ритмика повтора завораживают, выделяя ключевые понятия текста, поддерживая определенные смысловые ассоциации; повтор незаметно воздействует на подсознание и является одним из наиболее действенных средств языкового манипулирования.
Повтор (Repetition) – английский стилистический приём, благодаря которому происходит логическое выделение ключевых слов высказывания. Гальперин И. Р. определяет повтор как повторение слова, словосочетания или предложения в составе одного высказывания (предложения, сложного синтаксического целого, абзаца) и в более крупных единицах коммуникации, охватывающих ряд высказываний. [9, с.169]

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

1. Арнольд И. В. Стилистика. Современный английский язык, 2002 г.
2. Атажахова С.Т. Стилистические функции повторов в художественном тексте.
3. Афанасенко Е.В. Общие и частные функции тавтологического повтора // Социокультурные проблемы языка и коммуникации. Саратов, 2009 г.
4. Афанасенко Е.В. Семантический повтор как средство воздействия в политическом газетном тексте // Лингвистические и культурологические аспекты коммуникации. Саратов, 2009 г.
5. Бархударов Л. С. Язык и перевод. Вопросы общей и частной теории перевода. -М.: 2013 г.
6. Бреус, Е. В. Основы теории и практики перевода с русского языка на английский: 3 – е изд. – М.: Изд – во УРАО, 2002 г.
7. Влахов С., Флорин С. Непереводимое в переводе (реалии). // Мастерство перевода. Сборник шестой. - М.: Советский писатель, 1970 г. - С.438..
8. Галеева Н.Л. «Основы деятельностной теории перевода». Тверь: ТГУ, 1997 г.
9. Гальперин И. Р. "Очерки по стилистике английского языка" -М.: 1958
10. Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / - М.: Наука, 1981 г. - 139 с.

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных