Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Курсовая работаЯзыки (переводы)
Готовая работа №91334 от пользователя Смолина Инга
book

Способы перевода заголовков англоязычной прессы

430 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ПОНЯТИЕ И ФУНКЦИИ ГАЗЕТНОГО ЗАГОЛОВКА 7
1.1 Понятие газетного заголовка 7
1.2 Функции газетного заголовка 11
Выводы по первой главе 14
ГЛАВА 2. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ЗАГОЛОВКОВ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ПРЕССЫ 15
2.1 Стилистические особенности перевода заголовков английской прессы «The Times» 15
2.2 Лексические особенности перевода заголовков английской прессы «The Times» 16
2.3 Грамматические особенности перевода заголовков английской прессы «The Times» 19
Выводы по второй главе 22
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 23
БИБЛИОГРАФИЯ 25


Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

В настоящее время современное общество совершенно невозможно представить себе без средств массовой информации. Их роль настолько велика, что зачастую СМИ называют «четвертой властью».
Одной из древнейших форм средств массовой информации является пресса. Она независима, потенциально способна выступать в качестве самостоятельной силы. Пресса занимает важное место в культурной и политической жизни страны, помогая человеку ориентироваться в окружающей действительности.
Неотъемлемой частью газетных публикаций является заголовок. Хороший заголовок во многом повышает конкурентоспособность периодического издания. В прессе заголовок занимает самую сильную позицию. Эффективность газетного текста во многом определяется его заглавием, так как известно, что с помощью умело составленного заголовка часто легче убедить читателя, чем с помощью резкого памфлета. Именно на него читатель обращает внимание в первую очередь. Поэтому от характера и оформления заголовков во многом зависит имидж газеты или журнала, а также и воздействие той или иной публикации на читателя: содержательную статью с неправильно выбранным заголовком не замечают, в то время как даже самая посредственная статья может завоевать популярность благодаря своему яркому, выразительному заголовку. Заголовки относятся к важнейшим элементам оформления газеты, ибо они управляют вниманием читателя. Заголовки помогают читателю быстро ознакомиться с номером, получить представление о содержании его материалов, выбрать самое главное и интересное. От характера и оформления заголовков в значительной степени зависит, будет ли прочитан тот или иной материал. Таким образом, заголовок представляет собой органичный первый элемент текстовой публикации.

Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

ГЛАВА 1. ПОНЯТИЕ И ФУНКЦИИ ГАЗЕТНОГО ЗАГОЛОВКА
1.1 Понятие газетного заголовка
Самым древним способом передачи средств массовой информации является пресса. Газета является независимым средство передачи информации, и она может выступать в роли самостоятельной силы. Газета занимает одно из важнейших мест в области политики и культуры разных стран, она может помочь человеку понимать всё происходящее в этом мире.
Огромное внимание привлекает с собой перевод заголовков прессы. В Великобритании специфика развития газеты оказали большое влияние на развитие заголовков газет английской прессы, перевод данных заголовков вызывает множество сложностей. Знание теории недостаточно для того чтобы уметь правильно понимать и переводить газетные заголовки английских средств массовой информации. Для точного и качественного перевода заглавий газет очень важно выделить их главные особенности. [Разинкина, 2019, с. 183]
Виды заголовков обладают огромным многообразием. Но в то же время, они обладают немалым количеством общих черт, даже несмотря на разнообразие видов заголовков. Заглавие должно отвечать определенным критериям, для публикации.

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

1. Разинкина Н.М. Функциональная стилистика английского языка. - М.: Высшая школа, 2019. - 182 с.
2. Тураева З.М. Лингвистика текста: структура и семантика. - М.: Просвещение, 2016. - 126 с.
3. Мужев В.С. О функциях заголовков // Ученые записки МГПИИЯ им. М. Тореза. - 2020. - №55. - С.1-8.
4. Качаев Д.А. Социокультурный и интертекстуальный компоненты в газетных заголовках (на материале российской прессы 2000-2006 гг.): Автореф. дис. канд. филол. наук. - Ростов-на-Дону, 2017. - 25 с.
5. Вомперский В.П. Стилистическое учение М.В. Ломоносова и теория трех стилей. – М., 2020. - 98 с.
6. Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. - М.: Просвещение, 2019. - 221 с.
7. Суворов С.П. Особенности стиля газетных заголовков (По материалам "Daily Worker") // Язык и стиль.- М., 2015.- 179-195 с.

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных