Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Дипломная работаЯзыки (переводы)
Готовая работа №90419 от пользователя Успенская Ирина
book

Лингвистический анализ приёмов языковой игры и её функциональный аспект в произведениях Донцовой Дарьи

1 225 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. Языковая игра как объект лингвистического изучения
1.1 Теоретические аспекты изучения языковой игры
1.2 Основные средства создания языковой игры
1.3 Функциональный аспект языковой игры
Выводы по главе 1
ГЛАВА 2. Лингвистический анализ приёмов языковой игры и её функциональный аспект в произведениях Донцовой Дарьи
2.1 Языковая игра в произведениях Донцовой Дарьи
2.2 Функциональный аспект языковой игры в произведениях Донцовой Дарьи
2.3 Изучение приемов языковой игры на уроках русского языка
Выводы по главе 2
ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

В лингвистике языковая игра изучается давно и достаточно успешно. Известны труды Е.А. Земской, М.В. Китайгородской и H.Н. Розановой «Языковая игра. Русская разговорная речь» (1983), Т.А. Гридиной «Языковая игра: стереотип и творчество» (1996), С.Ж. Нухова «Языковая игра в словообразовании» (1997), В.З. Санникова «Русский язык в зеркале языковой игры» (2002), В.П. Руднева «Языковая игра» (2003), А.П. Сковородникова «Об определении понятия “языковая игра”» (2010) и многих других.
Термин «языковая игра» ввёл Л. Витгенштейн, который дал определение «языковой игры» как особого способа манипулирования языком. Языковую игру в разговорной речи исследовала Е.А. Земская. Б.Ю. Норман понимает языковую игру как «отражение асимметрии языкового знака». Исследуя проблему речевого творчества в языковой игре, Т.А. Гридина обратилась к явлению языковой игры как форме лингвокреативной деятельности говорящих. Н.Ж. Нухов и В.З. Санников определяют языковую игру как средство усиления выразительности и создания комического эффекта. А.В. Усолкина и Н.В. Данилевская понимают языковую игру как намеренное отклонение от языковой нормы. А.П. Сковородников рассматривает языковую игру как использование приемов речевой выразительности, направленное на создание комических и остроумных высказываний, которые обладают качествами оригинальности и неожиданности.

Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы


Глава 1. Языковая игра как объект лингвистического изучения

1.1 Теоретические аспекты изучения языковой игры

В настоящее время понятие «игра» распространяется фактически на все сферы жизни и культуры. В культурологических и философских исследованиях игру анализируют с позиции ее значения для культуры и жизнедеятельности общества. И. Хёйзинга понимает игру как «действие, протекающее в определенных рамках места, времени и смысла, в обозримом порядке, по добровольно принятым правилам и вне сферы материальной пользы или необходимости» [46, с. 54]. Следствием этого действия могут быть радость, смех и снятие напряжения. Языковую игру можно назвать частым видом игры.
Исследование феномена языковой игры имеет долгую традицию. В.П. Руднев отмечает, что термин «языковая игра» был введён Л. Витгенштейном в «Философских исследованиях» (1953) [34, с.597-599]. Л. Витгенштейн определил «языковую игру» как особый способ манипулирования языком, состоящего «из языка тех видов деятельности, с которыми он сплетен» [9, с. 79-128]. Схожую трактовку «игра» получила в теории речевых актов, в которой языковая игра понимается как взаимопереплетение лингвистических и нелингвистических действий.
В русском языкознании проблема языковой игры особенно активно разрабатывалась в 80-90-ые годы XX века в работах Ю.Д. Апресяна, Н.Д. Арутюновой, О.А. Аксёновой, Т.В. Булыгиной, Т.А. Гридиной, Е.А. Земской, М.В. Китайгородской, Н.Н. Розановой, В.З. Санникова. Художественная литература и фольклорный юмор являлись основными источниками изучения языковой игры для лингвистов, а в последние годы активно исследуются рекламные тексты и речи теле- и радиоведущих [22].
Е.А. Земская, М.В. Китайгородская и Н.Н. Розанова исследовали языковую игру в разговорной речи [15]. Б.Ю. Норман определял языковую игру как отражение асимметрии языкового знака [29, с. 16]. В.Г. Костомаров сделал важные наблюдения над речевой практикой масс-медиа и языковой игрой как обнаружением языкового вкуса эпохи [20, с. 10]. Т.А. Гридина, исследуя речевое творчество в языковой игре, трактовала языковую игру как «форму лингвокреативной деятельности говорящих» [11, с. 9]. В работах В.З. Санникова и А.А. Щербиной каламбур рассматривается в качестве основного проявления преднамеренной языковой игры [38; 47].
Языковая игра, как её определяет С.Ж. Нухов, – это «форма речевого поведения, при которой языковая личности реализует способность к проявлению в речи остроумия, сопровождающегося проявлением комического эффекта» [30, с. 36-37]. Адресат речи проявляет креативность при восприятии, благодаря умению оценить игру, умению отгадать неразрешимую лингвистическую загадку. Согласно А.В. Усолкиной, языковая игра – «форма лингвокреативного мышления, являющегося результатом запрограммированного нарушения языковой схемы и осознанного отклонения от языковой нормы с целью достижения определенного эффекта (чаще всего комического)» [45, с. 9].
А.П. Сковородников понимает языковую игру как «использование приемов речевой выразительности, направленное на создание комических и остроумных высказываний, которые обладают качествами оригинальности и неожиданности, а факультативно – качествами эксцентричности и эпатажности в разных наборах и комбинациях» [40, с. 50-62].
Одним из вариантов реализации стилистического задания является языковая игра. Согласно Т.Г. Винокур, адресант планирует и осуществляет задание с целью достижения определенного стилистического эффекта – компонента стилистической структуры коммуникативного акта или узуально- стилевого комплекса: «стилистическое задание – стилистическое значение – стилистический эффект» [8, с. 56].

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

-

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных