Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Дипломная работаЯзыки (переводы)
Готовая работа №109934 от пользователя Успенская Ирина
book

Особенности перевода чёрного юмора в англоязычной молодёжной комедии жанра хоррор (на примере сериала «УЭСНДЕЙ»)

2 100 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

-

Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность данной работы определяется широким использованием чёрного юмора в современных молодёжных комедиях и недостаточной изученностью особенностей данного феномена. Чёрный юмор – это явление, которое проникает в различные сферы культуры и искусства, включая киноиндустрию. Он представляет собой специфический вид юмора, который обращается к темам, обычно считаемым табуированными или неприемлемыми для обсуждения. В современном обществе, где политическая корректность и чувствительность к определённым темам становятся все более значимыми, чёрный юмор выступает как своеобразное противовес этим тенденциям. Молодежные комедии, особенно те, которые используют элементы чёрного юмора, становятся популярными среди широкой аудитории. Они не только развлекают зрителей, но и вызывают дискуссии о важных и сложных вопросах, таких как смерть, болезни, инвалидность и другие. Чёрный юмор позволяет рассматривать эти темы с неожиданной иронией, переворачивая стандартные представления и вызывая рефлексию.
Однако, несмотря на широкое использование чёрного юмора в современном кинематографе, его особенности и механизмы перевода остаются недостаточно изученными. Проведение анализа стилистических приёмов и комического эффекта перевода чёрного юмора в сериале «Уэсндей» позволит раскрыть уникальные особенности этого феномена в контексте кинематографического искусства.

Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

ГЛАВА 1
ФЕНОМЕН РАЗВИТИЯ ЧЁРНОГО ЮМОРА В КИНОИНДУСТРИИ

1.1 Появление жанра кинокомедии
В современном кинематографе существует относительно большое количество интересных жанров. Каждый из них вызывает у зрителя самые разнообразные чувства и эмоции. На протяжении всей истории кино, лидером среди них всегда оставался жанр комедии. Ни для кого не секрет, что самым важным чувством для любого человека является радость, а смех, как известно, и вовсе продлевает жизнь, так что нет ничего удивительного, что потребность в комедиях со временем только возрастает и, несмотря на свои основные проявления: несерьезность, абсурдизм и высмеивание псевдоценностей и псевдоавторитетов, распространенных в обществе (например, таких культовых ценностей, как материальный достаток, власть, популярность и слава), остается важным элементом современной культуры, неутративший своего значения.
Кинокомедия ? жанр кинематографа, основная цель которого не только развлечь зрителя, но и рассмешить его, вызвать так называемый комический эффект. Это достигается с помощью различных театральных и технических приемов, таких как укрупнение определенных человеческих качеств актеров, инсценировка, построение комических ситуаций и совмещение несовместимого с реальностью.
Как считает исследователь Е.А. Гамарра, «comedy» (комедийное) ? это «не форма, а структурированный процесс, который выворачивает наизнанку существующие формы» [9, c. 28] (Gamarra E.A., Jr. The Lost Laugh – Comedy and Perversion: Dissertation. Graduate School of Emory University. 2002. 295 p.) По мнению киноведа А. Гусева, «комедия всегда основана на несовпадении: чего-нибудь с чем-нибудь. Ожидания ? с действительностью; ожиданий одного ? с ожиданиями другого; представления о человеке ? с самим человеком» [2] (Гусев А. Спасение по правилам: Комедия [Электронный ресурс] // Сеанс. 2012. URL: http://seance.ru/blog/comedy/ (дата обращения: 24.01.2024)
В кинокомедии проявляется смех, который целым рядом исследователей, например, М.М. Бахтиным рассматривался как универсальное начало культуры, образующий такой важный пласт духовной жизни народа, как смеховая культура. При этом, различие между комическим и элементарно-смешным состоит в социально-критической направленности первого []Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья Ренессанса. – М.: Худож. лит., 1990 (1-е изд.-1965). – 543 с.)
Молодёжная комедия как самостоятельный киножанр появилась в США в 1970-х годах. У комедий данного жанра всегда стабильно высокий рейтинг просмотров в Интернете. Их неизменно просматривает множество людей по всему миру. Почему же этот жанр столь популярен, ведь молодежь – это лишь часть нашего общества? Выяснилось, что подобные фильмы любят смотреть не только люди, чей возраст попадает под определение «молодёжного». Зрители всех возрастов проявляют стойкий интерес к такого рода кино, потому как молодёжные комедии напоминают каждому о прошедшей юности, о тех глупостях, которые когда-то совершались, о первых радостях любви, настоящей дружбы, которые откладываются в воспоминаниях на всю жизнь. Разумеется, с возрастом некоторые шутки уже не кажутся такими смешными, но в хороших фильмах всегда есть над чем посмеяться. Более того, комедия – прекрасное средство для расслабления после трудовых будней.

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

1. Белянин, В.П., Бутенко, И.А. Антология черного юмора / В.П. Белянин, И.А. Бутенко. М.: ПАИМС, 1996. 192 с.
2. Борев, Ю. Б. Комическое / Ю.Б. Борев. М.: Искусство, 1970. 272 с.
3. Бретон, А. Антология черного юмора / А. Бретон. Перевод с французского Сергея Дубина. М.: Carte Blanche, 1999. 544 с.
4. Бутенко, И. Из истории «черного юмора» // Социологические исследования. 1994. №11. 149 с.
5. Венгерова, С.А. Сложные слова как способ создания образности в художественных произведениях / С.А. Венгерова // Научные труды МГПИИЯ им. М.Тореза, М., 1981. С. 75-82.
6. Гальперин, И.Р. Очерки по стилистике английского языка / И.Р. Гальперин. М., 1958. 459 с.
7. Гачечиладзе, А.Д. English humor / А.Д. Гачечиладзе. М.: Publishing House “International relations”, 1988. 143 с.
8. Грайс, Г.П. Логика и речевое общение / Г.П. Грайс // Новое в зарубежной лингвистике. М.,1985. 257 с.
9. Горностаева, А.А. Ирония в английской и русской коммуникативных культурах: автореф. дис. к-та филол. наук / А.А. Горностаева. М., 2013. 22 с.
10. Иванова, Е.Б. Интертекстуальные связи в художественных фильмах: автореф. дис. ... канд. филол. наук [Текст] / Е.Б. Иванова. – Ульяновск, 2002. – 24 с

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных