Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Дипломная работаЯзыки (переводы)
Готовая работа №53108 от пользователя Успенская Ирина
book

Проблемы перевода общественно-политических неологизмов с английского языка на русский

1 725 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

ВВЕДЕНИЕ 3
Глава I. Теоретические основы рассмотрения неологизмов как лингвокультурологической категории 6
1.1Неологизмы как лингвокультурный феномен 6
1.2 Способы образования неологизмов в английском языке 11
1.3 Классификация неологизмов 15
1.4 Способы перевода неологизмов английского языка 21
1.5 Специфика английского политического дискурса 25
Выводы к главе 1 35
Глава 2. Проблемы перевода общественно-политических неологизмов с английского на русский язык 36
2.1 Специфика способов образования общественно-политических неологизмов 36
2.2 Способы перевода англоязычных неологизмов общественно-политической сферы 42
2.3 Тематическая классификация неологизмов 64
Выводы к главе 2 67
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 68
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 70

Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

Настоящая выпускная квалификационная работа посвящена изучению особенностей употребления неологизмов в английском политическом дискурсе.
Любой язык находится в постоянном изменении и динамике, причем самым подвижным его компонентом является словарный состав.
Словарный состав английского языка непрерывно развивается. Особенно подвержены изменениям те слои лексики, которые не входят в устойчивую часть словаря, содержащую общеупотребительные слова. Изменяются значения слов, изменяется и состав словаря: одни слова исчезают, другие создаются вновь.
Проблемой определения понятия и сущности неологизма, способов его образования в языке интересуются многие отечественные и зарубежные авторы, посвящая свои работы и труды изучению природы возникновения и существования неологизмов.
Актуальность исследования обусловлена необходимостью изучения новой лексики как средства отражения изменений, происходящих в современной лингвокультуре под влиянием значимых в социально-полититческой жизни факторов.

Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

В настоящее время английский язык, так же как и многие другие языки, переживает «неологический бум». Большой приток новых слов и необходимость их описания обусловили создание особой отрасли лексикологии – неологии – науки о неологизмах [Заботкина, 1990: 14].
Неология является молодой и перспективной отраслью языкознания. Тем не менее, в ней имеется ряд важных нерешенных проблем. К их числу относится отсутствие четкой терминологической базы, в том числе и определения объекта неологии – неологизма. Как отмечает Л.П. Катлинская, «вопрос о том, что такое неологизм в собственно лингвистическом смысле, по-прежнему остается открытым» [Катлинская, 1995: 3].
Все это, по мнению Е.В. Сенько, дает основание заключить, что неология – «не сложившаяся, а пока лишь формирующаяся наука в области языкознания». Это вполне естественный закономерный процесс. Любая наука не становится готовой сразу, а проходит долгий и трудный путь становления [Сенько, 2001: 9].
Любая сформировавшаяся наука обладает своим терминологическим аппаратом, где каждый термин имеет единственное, строго очерчивающее его границы значение. К сожалению, этого пока нельзя сказать о терминологической системе неологии, которая обладает большим разнообразием обозначений.
Самым распространенным термином из вышеперечисленных является «неологизм», который первым стали употреблять для обозначения нового (иноязычного) слова. Этот термин был заимствован из французского языка в XIX веке (neologisme – от греч. neos logos – новое слово).
Исходя из этимологического значения этого термина, неологизмом является любое новое слово, появившееся в языке, т.е. данное понятие принадлежит к числу наиболее простых и совершенно ясных.
Однако со временем под неологизмом стали понимать и различные новые языковые единицы. В связи с этим термин «неологизм» значительно расширил свое значение. Этот факт и поставил его в один ряд с вышеназванными терминами, которые толкуются в лингвистических исследованиях и словарях обычно как полнозначные синонимы, замещающие друг друга [Шалина, 2007].
Спорным вопросом в лингвистике является вопрос определения слова в качестве неологизма. По словам Л.П. Катлинской, «принятый в лексикологии способ вычленения из массы словоновшеств тех единиц, которые традиционно причисляются к неологизмам, предполагает экстралингвистическую оценку слова как вошедшего в язык или – другими словами – закрепленного языковой традицией». [Катлинская, 2009: 9].
Современный мир изобилует активными изменениями политического, экономического, социального и научно-технического характера, что влечет за собой появление новых слов в языке и переосмысление старых понятий. Словарный состав - наиболее проницаемая, изменчивая и подвижная сторона языка, которая непосредственно реагирует на то, что происходит в мире реалий. В нем отражаются представления людей о различных явлениях внеязыковой деятельности. «Характерной особенностью словаря является его способность бесконечно разрастаться за счет новых слов и новых значений, которые образуются различными путями» [Тогоева, 2007: 9].
Словарный состав любого языка, находясь в постоянном изменении и динамике, является самым подвижным его компонентом. Лексика, как самая подвижная область языка, наиболее быстро реагирует на все изменения в социальной, культурной, политической, научной и других сферах жизни человека, ведь именно слово является «зеркалом жизни» [Калинин, 2013].
По мнению В.В. Виноградова, образование новых слов практически непрерывный процесс, но все так называемые новообразования первоначально представляют собой факты речи и становятся фактами языка лишь в результате многократного воспроизведения в готовом виде [Виноградов, 1977].
Появление в языке новых обозначений слов - обязательный спутник нового в области культуры общества. Очень точное замечание по этому поводу сделал Э. Сепир: «Изменения в лексике вызываются весьма разнообразными причинами, большинство которых носит культурный, а не чисто языковой характер. Так, слишком частое употребление слова может превратить его в избитое выражение, и в итоге возникает необходимость заменить его новым словом. С другой стороны, изменение установки может сделать некоторые слова со свойственными им традиционными оттенками значения неподходящими для более молодого поколения, так что они склонны устаревать» [Сепир, 2002: 240].
По словам Н.М. Шанского, принадлежность слов к неологизмам является свойством относительным и историчным, поэтому в определении данного понятия среди ученых нет единого мнения, и именно поэтому одной из проблем неологии является определение термина «неологизм» [Шанский, 2009].
Д.Э. Розенталь и М.А. Теленкова определяют неологизм как «слово или оборот речи, созданные для обозначения нового предмета или выражения нового понятия; после того как слово входит в широкое употребление, оно перестает быть неологизмом» [Розенталь, Теленкова, 1985: 213].
П. Ньюмарк полагает, что «неологизм может быть определен как недавно созданная лексическая единица или существующая лексическая единица, которая приобрела новое значение» [Newmark, 1992: 36].
В энциклопедии «Русский язык» можно найти следующее определение: «неологизм (от греч. neos - новый и logos - слово) - слова, значения слов или сочетания слов, появившиеся в определённый период в каком-либо языке или использованные один раз (окказионализмы) в каком-либо тексте или акте речи» [Караулов, 2004: 262].

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

1. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка – 2-е изд., перераб. — М: Флинта, 2012. — 376 с.
2. Баранов А.Н., Казакевич Е.Г. Парламентские дебаты: традиции и новации. — М: Знание, 1991. — 64 с.
3. Будагов Р.А. Что такое развитие и совершенствование языка? — 2-е изд., доп. — М: Добросвет-2000, 2004. — 304 с.
4. Ван Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. — Благовещенск: БГК им. И. А. Бодуэна де Куртенэ, 2000. — 308 с.
5. Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. — М: Наука, 1977. — 312 с.
6. Водак Р. Язык. Дискурс. Политика. — Волгоград: Перемена, 1997. — 139 с.
7. Гальперин И.Р. Стилистика английского языка. — М: Либроком, 2014. – 336 с.
8. Головин Б.Н. Общее языкознание. Учебное пособие для студентов педагогических институтов. — М: Просвещение, 1979. – 326 с.
9. Головин Б.Н. Введение в языкознание. Учебное пособие для студентов филологических спец. педвузов. — 5-е изд., стер. — М: Высшая школа, 2005. — 231 с.
10. Гостева Н.Н. Некоторые продуктивные способы образования неологизмов в современном английском языке. — «Труды МЭЛИ: электронный журнал». — [Электронный ресурс] — Режим доступа: http://www.meli.ru/e-magazine/vipusk7.htm (дата обращения: 17.12.2016).
11. Дубенец Э.М. Современный английский язык. Лексикология. — М: Глосса, 2004. — 192 с.

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных