Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Дипломная работаЯзыки (переводы)
Готовая работа №90252 от пользователя Успенская Ирина
book

Семантические аспекты цветовой символики в русском и английском языках: исследование многопланового сравнительного анализа обозначения символического значения цветов в контексте двух культурно-языковых систем

1 575 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………..2 ГЛАВА I. Теоретические предпосылки изучения цветообозначений в
современном английском языке……………………………………….…6
1.1. Лингвоцветовая картина мира ……………………………………...6
1.2. Исторические и культурные факторы, влияющие на семантику цветовой символики …………………………………………………………….11
1.3. Роль религии, мифологии, искусства в формировании цветовой символики ……………………………………………………………………….16
1.4. Влияние социокультурных особенностей на восприятие цветовых символов…………………………………………………………………………19
1.5. Особенности классификации наименований цвета……………….20
Выводы по ГЛАВЕ I……………………………………………………..23
2. ГЛАВА II Структурные, семантические и стилистические особенности цветообозначений в современном английском языке...………………………………………………………………………...….25
2.1. Структурные особенности цветообозначений ………………….....25
2.2. Стилистические и семантические особенности цветообозначений………………………………………………………………..27
2.3. Архетипы цветообозначений, используемые при описании внешности человека…………………………………………………………..…29
2.4. Архетипы цветообозначений, используемые при описании природы…………………………………………………………………………..40
2.5. Многоплановый сравнительный анализ обозначения символического значения цветов в русском и английском языках…………43
Выводы по ГЛАВЕ II ……………………………………………………54
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………..55
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ И СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ………………………………………….57

Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

Изучение цветообозначений является предметом интереса гуманитарных наук уже на протяжении двух столетий. В рамках этого исследования, традиционные методы, такие как метод сравнительной лексикологии и семасиологические исследования, активно используются для анализа исторического развития этих обозначений. Лингвисты занимаются выделением основных "ядерных" и более периферийных элементов в системе цветообозначений, а также изучают национально-культурный компонент в значениях этих обозначений и их связь социальных функций. Настоящее исследование призвано изучить взаимодействие общих и отдельных аспектов языка, а также роль социально-культурного компонента в контексте цветообозначений. Мы хотим выявить функционирование и семантический механизм социокультурного компонента в цветовых обозначениях английского языка.
Цвет – это одно из наиболее осознанных средств выражения информации и эмоциональных состояний. Каждый цвет несет определенное символическое значение и связан с определенными эмоциями, настроениями, ассоциациями и идеями. В разных культурах цвета могут восприниматься и использоваться по-разному. Русская и английская культурно-языковые системы имеют свои узнаваемые символические значения цветов, которые на первый взгляд могут казаться совпадающими или очень похожими, однако при более детальном анализе многочисленные нюансы связанные с культурой и языком становятся заметными.

Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

ГЛАВА I. Теоретические предпосылки изучения цветообозначений в
современном английском языке
1.1. Лингвоцветовая картина мира
Современная наука исследует, как люди воспринимают объективный мир и взаимодействуют с ним через две основные составляющие: Концептуальную картину мира (ККМ) и Языковую картину мира (ЯКМ).
Концептуальная картина мира представляет собой систему интуитивных представлений о реальности, цель которой - создать целостный образ мира и содержать в себе наши мировоззренческие знания о мире. Она является неким ментальным уровнем или структурой, где находятся все наши концепции и представления о мире [7].
Языковая картина мира является способом выражения и коммуникации наших концептуальных представлений через язык. Она определяется как совокупность предметного содержания, имеющегося у человека, и выражается в форме слов, предложений и других языковых конструкций[7].
Таким образом, концептуальная система и языковая картина мира являются способами отражения объективного мира и его взаимодействия с человеком. Концептуальная система представляет собой внутреннюю структуру, в которой упорядочены и связаны все наши концепции и представления, а языковая картина мира является средством выражения и обмена этими концепциями через язык.
Концептуальные и языковые карты мира существуют как на уровне нации и этноса, так и на уровне индивида. Как отмечает И. Парандовский, каждый мыслящий человек обладает своим собственным миром. И эти миры поражают своим разнообразием. Некоторые из них могут быть маленькими и ограниченными, а другие - необъятными. Некоторые миры могут быть серыми и безрадостными, тогда как другие будут яркими и радостными. В разных мирах может царить разная погода - от постоянных ненастья до вечного солнца. Роль цвета в концептуальных и языковых картах мира отличается у разных народов, этносов и даже у отдельных лиц. В каждой культуре цвета могут иметь свои особенности значения и символическое значение, которые отражаются в языке и мышлении индивидов. Например, один цвет может быть ассоциирован с радостью и праздником в одной культуре, а в другой - с горем и печалью. Цвета могут использоваться для выражения культурных ценностей, традиций и идентичности народа[22].
Роль цвета в концептуальных и языковых картах мира различна и определяется культурными особенностями наций, этносов и индивидов. Цвета играют важную роль в выражении и передаче значений, эмоций и символики в рамках различных культурных контекстов [9].
Проблема категоризации цвета является глобальной в рамках Цветовой Картине Мира. Ответ на вопрос, насколько объективно выделение семи цветов спектра, оказывается неоднозначным. Традиционное выделение семи цветов спектра, связанное с именем Ньютона, оказывается основано на его наблюдениях, а не строгих научных фактах. Ньютон доверился зрению своего ассистента, а также был подвержен влиянию легко пошедшей волной убеждений о семи художественных цветах, основанных на законе гармонии Пифагора.
Другие ученые предложили альтернативные подходы к категоризации цвета. Томас Янг разделил цветовой спектр на три основных цвета: красный, желтый и синий. Герман Гельмгольц включил в спектр четыре цвета: красный, зеленый, синий и фиолетовый. Он также отмечал, что строгих границ между цветами не существует.

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

1. Азизян, И. А. Цвет ? культура ? цветовая культура // Техническая эстетика.
2. Берджесс «Заводной апельсин», перевод В.Бошняк (2011)
3. Борисова, И.Г. Культурно-семиотический аспект исследования символики цвета в русском и английском языках. 2007.
4. Бредбери «451 градус по Фаренгейту», перевод Т.Шинкарь (2011)
5. Булгаков, М. Мастер и Маргарита (1967)
6. Генри «Последний лист», перевод Н.Дарузес (1946)
7. Гумбольдт, В. Избранные труды по языкознанию
8. Достоевский, Ф. Преступление и наказание
9. Иванова, Е.Н. Символика цвета в языковой картине мира.
10. Леви-Брюль Л. Сверхъестественное в первобытном мышлении.
11. Миронова, Л. Н. Цветоведение. Минск: Выш. шк., 1984.
12. Набоков, В. Лолита
13. Оруэл «1984», перевод Д. Целовальниковой (2022)
14. Пелевин, В. Generation «П» (1999)
15. Похлебкин, В.В. Словарь международной символики и эмблематики. Москва, 1995.

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных