содержание
Введение…………………………………………………………………………...3
Глава 1. Зооморфизмы и их специфика в английском и русском языках……. 5
1.1. Определение зооморфизмов………………………………………5
1.2. Классификация зооморфизмов в английском языке 7
1.3. Способы перевода пословиц и поговорок……...……...…...……8
Выводы по первой главе ……...…………………………………………......… 11
Глава 2. Анализ перевода зооморфизмов в англоязычных пословицах и поговорках на русский язык……………………………………………….……13
2.1. Зооморфизмы в английских пословицах и поговорках………..13
2.2. Способы перевода зооморфизмов на русский язык……………18
2.2.1. Полный эквивалент……………………………………….……18
2.2.2. Частичный эквивалент…………………………………………20
2.2.3. Описательный перевод………………………………….......…21
2.2.4. Калькирование……………………………………….…………22
Выводы по второй главе …………………...……………..…………………… 23
Заключение……………………………………………………………….………24
Список литературы………………………………………………………………26
Глава 1. Зооморфизмы и их специфика в английском и русском языках……. 5
1.1. Определение зооморфизмов………………………………………5
1.2. Классификация зооморфизмов в английском языке 7
1.3. Способы перевода пословиц и поговорок……...……...…...……8
Выводы по первой главе ……...…………………………………………......… 11
Глава 2. Анализ перевода зооморфизмов в англоязычных пословицах и поговорках на русский язык……………………………………………….……13
2.1. Зооморфизмы в английских пословицах и поговорках………..13
2.2. Способы перевода зооморфизмов на русский язык……………18
2.2.1. Полный эквивалент……………………………………….……18
2.2.2. Частичный эквивалент…………………………………………20
2.2.3. Описательный перевод………………………………….......…21
2.2.4. Калькирование……………………………………….…………22
Выводы по второй главе …………………...……………..…………………… 23
Заключение……………………………………………………………….………24
Список литературы………………………………………………………………26
Весь текст будет доступен после покупки
Показать еще текст