Личный кабинетuser
orange img orange img orange img orange img orange img
Дипломная работаЯзыки (переводы)
Готовая работа №97179 от пользователя Куклачев Дмитрий
book

Способы перевода неологизмов с английского языка на русский (на материале литературной сказки)

1 100 ₽
Файл с работой можно будет скачать в личном кабинете после покупки
like
Гарантия безопасной покупки
help

Сразу после покупки работы вы получите ссылку на скачивание файла.

Срок скачивания не ограничен по времени. Если работа не соответствует описанию у вас будет возможность отправить жалобу.

Гарантийный период 7 дней.

like
Уникальность текста выше 50%
help

Все загруженные работы имеют уникальность не менее 50% в общедоступной системе Антиплагиат.ру

file
Возможность снять с продажи
help

У покупателя есть возможность доплатить за снятие работы с продажи после покупки.

Например, если необходимо скрыть страницу с работой на сайте от третьих лиц на определенный срок.

Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Не подходит эта работа?
Укажите тему работы или свой e-mail, мы отправим подборку похожих работ
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных

содержание

Реферат 4
Введение 5
Глава 1 Лингвистические характеристики литературной сказки 7
1.1 Сказка как литературный жанр: модель построения, виды сказок 7
1.2 Понятие неологизма, классификации неологизмов 12
1.3 Понятие окказионализма. Цели создания авторских неологизмов, их признаки 17
1.3.1 Типы окказионализмов 20
1.3.2 Степени окказионализмов 21
1.4 Особенности художественного перевода 22
1.5 Способы перевода неологизмов и окказионализмов 25
Выводы по главе 1 29
Глава 2 Приемы перевода неологизмов 31
2.1 Классификация лексический трансформаций 31
2.2 Транскрипция, транслитерация, калькирование 33
2.2.1 Транслитерация 33
2.2.2 Транскрипция 35
2.2.3 Калькирование 37
2.3 Описательный перевод 39
2.4 Функциональная замена 40
Выводы по главе 2 44
Заключение 45
Список использованной литературы 47
Приложение А. Способы перевода 50


Весь текст будет доступен после покупки

ВВЕДЕНИЕ

Язык возник в процессе глобального социального развития, и по мере того, как человечество движется вперед и развивается, язык также должен совершенствоваться и развиваться. Как утверждает лингвистика, язык – это развивающаяся система, в которой постоянно появляются новые слова, а некоторые из них теряют свое значение или исключаются из обращения. Так было всегда, но с появлением новых технологий изменения в языке происходят гораздо быстрее.
С середины прошлого века до наших дней наблюдается настоящий неологический бум в различных языках, включая английский. Каждый год в английском языке появляется около тысячи новых слов. Они могут быть введены в язык или заимствованы из других языков. Это значительное увеличение количества новых слов, их популярности и необходимости их интерпретации привело к появлению новой дисциплины неологии. Неология - это раздел лингвистики, который занимается изучением разновидностей, способов обучения, перевода и использования неологизма. Геология была сформирована как наука в середине прошлого века.
Неологизмы влияют на разные сферы жизни, включая литературу. В то же время в самой литературе есть такое явление, как авторский неологизм окказионализм. Это означает, что многие слова вошли в нашу речь благодаря писателям и поэтам. Такие неологизмы могут оставить значительный след на языке. Они широко используются носителями языка, вызывая трудности у переводчика, поскольку авторские неологизмы требуют особого подхода к классификации и переводу.
Актуальность исследования проистекает из того факта, что авторские неологизмы остаются плохо изученными, поскольку с каждой новой книгой или произведением появляются новые слова и выражения. Существует необходимость описать способы перевода таких неологизмов. Способность понимать и переводить неологизм всегда будет актуальна для переводчика.

Весь текст будет доступен после покупки

отрывок из работы

ГЛАВА 1 ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЛИТЕРАТУРНОЙ СКАЗКИ

1.1 Сказка как литературный жанр: модель построения, виды сказок

Длительная история становления и развития сказки привела к изменчивости и разноплановости данного жанра. Сказка не имеет определенной формы – это может быть роман, повесть, поэма, эпическое произведение и т.д. Несмотря на такое разнообразие форм, сказка все же обладает некоторыми свойствами, позволяющими выделить её в отдельное жанровое направление, а именно: речь идет о безвестных людях (в легендах же говорится о героях, а в мифах о богах), установка на вымысел, время описываемых событий не определено (сказка начинается в «в незапамятные времена» и «долго ли-коротко ли» происходят события в ней). Немаловажным является и тот факт, что сказка фокусируется на внутренних переживаниях героя, на тех трансформациях, которые произошли в нем, в результате преодоления бед и разного рода испытаний, она не объясняет состояние мира вокруг него или изменения в результате деятельности героя. Выделяют литературные сказки и народные сказки.
Включение стиля как элемента в единство жанра является неотъемлемым. Изучение типов текстов с точки зрения их функционального и стилистического аспекта предоставляет возможность для продуктивного изучения актуальных вопросов, связанных с организацией стиля текстов и их решением, поскольку сам характер функционального стиля определяет его связь с тематическими, композиционными элементами, структурой текста, его завершением, а также отношениями между адресантом и адресатом/адресатами речи.
В каждом художественном произведении автор создает своеобразное представление о мире, которое находит свое отражение в тексте. В этом авторском видении мира, помимо универсальных общечеловеческих концепций, существуют уникальные, фантастические и порой парадоксальные представления, что является характерной чертой жанра литературной сказки. Уникальная сказочная картина мира, созданная словесным мастерством художника, проявляется в тексте через специфическую систему языковых средств.

Весь текст будет доступен после покупки

Список литературы

1. Пропп, В. Я. Русская сказка. Л.: ЛГУ, 1984. С. 38.
2. Ладисова, Н.М. Экспрессивность как элемент системы стиля английской литературной сказки: дисс. канд. филол. наук. Минск, 1981. С. 11.
3. Филимонова, О. Е. Язык эмоций в английском тексте. Когнитивный и коммуникативный аспекты: монография. СПб.: изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2001. С.100.
4. Harries E. W. Twice upon a Time Women Writers and the History of the Fairy Tale. Princeton University Press, 2001. C. 100.
5. Opie I. and P. The Classic fairy Tales. Granada; London, 1983. C. 19.
6. Доброницкая Т.В. Стилистико-синтаксические особенности детской английской детской литературной сказки: дисс. … канд. филол. наук. М., 1980. С. 11.
7. Литературный энциклопедический словарь, С. 383.
8. Брауде Л.Ю. Скандинавская литературная сказка. М.; Наука, 1979. С.208.
9. Будур Н.В. и др. Зарубежная детская литература: учеб.пособие для студентов сред. и высш. пед. учеб. заведений / Н.В. Будур, Э. И. Иванова, С.А. Николаева, Т.А. Чеснокова. М.: Изд. центр «Академия», 1998. С. 301.
10. Смирницкий, А. И. Лексикология английского языка. – М.: Изд-во литературы на иностранных языках, 1956, – С. 260.
11. Фельдман, Н.И. Окказиональные слова и лексикография // Вопросы языкознания, 2003, – С. 64-73.
12. Кравцова Т.В. Механизмы формирования индивидуально-авторских неологизмов в современном французском языке: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Майкоп, 2010. 23 с.
13. Лыков, А.Г. Современная русская лексикология (русское окказиональное слово): учебное пособие для филол. фак. ун-тов. – М.: Высшая школа, 1976, – С 15-28.

Весь текст будет доступен после покупки

Почему студенты выбирают наш сервис?

Купить готовую работу сейчас
service icon
Работаем круглосуточно
24 часа в сутки
7 дней в неделю
service icon
Гарантия
Возврат средств в случае проблем с купленной готовой работой
service icon
Мы лидеры
LeWork является лидером по количеству опубликованных материалов для студентов
Купить готовую работу сейчас

не подошла эта работа?

В нашей базе 78761 курсовых работ – поможем найти подходящую

Ответы на часто задаваемые вопросы

Чтобы оплатить заказ на сайте, необходимо сначала пополнить баланс на этой странице - https://lework.net/addbalance

На странице пополнения баланса у вас будет возможность выбрать способ оплаты - банковская карта, электронный кошелек или другой способ.

После пополнения баланса на сайте, необходимо перейти на страницу заказа и завершить покупку, нажав соответствующую кнопку.

Если у вас возникли проблемы при пополнении баланса на сайте или остались вопросы по оплате заказа, напишите нам на support@lework.net. Мы обязательно вам поможем! 

Да, покупка готовой работы на сайте происходит через "безопасную сделку". Покупатель и Продавец финансово защищены от недобросовестных пользователей. Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. 

У покупателя есть возможность снять готовую работу с продажи на сайте. Например, если необходимо скрыть страницу с работой от третьих лиц на определенный срок. Тариф можно выбрать на странице готовой работы после покупки.

Гарантийный срок составляет 7 дней со дня покупки готовой работы. В течение этого времени покупатель имеет право подать жалобу на странице готовой работы, если купленная работа не соответствует описанию на сайте. Рассмотрение жалобы занимает от 3 до 5 рабочих дней. Если администрация сайта принимает решение о возврате денежных средств, то покупатель получает уведомление в личном кабинете и на электронную почту о возврате. Средства можно потратить на покупку другой готовой работы или вывести с сайта на банковскую карту. Вывод средств можно оформить в личном кабинете, заполнив соответствущую форму.

Мы с радостью ответим на ваши вопросы по электронной почте support@lework.net

surpize-icon

Работы с похожей тематикой

stars-icon
arrowarrow

Не удалось найти материал или возникли вопросы?

Свяжитесь с нами, мы постараемся вам помочь!
Неккоректно введен e-mail
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на обработку персональных данных